ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>

Поцелуй, чтобы вспомнить

Чудный и легкий роман. Даже, немного трогательный >>>>>




  21  

— Так, — спокойно сказала она. — Нам надо ехать домой. — Она посмотрела Ренато в глаза. — Ты привез меня сюда. Ты и вези меня обратно.

Она увидела восхищение в его глазах, но была слишком зла на него, чтобы благодарить его за это. Но ее злость исчезла, как только она увидела Баптисту. Эта хрупкая женщина, разбитая горем, молча стояла рядом.

— Мне очень жаль, мама. Для вас это тоже нелегко.

Баптиста постаралась улыбнуться.

— Прости моего сына, если сможешь. Он хочет как лучше, но всегда делает как легче. Я избаловала его, и вот результат.

— В этом нет ни капли вашей вины, — четко произнесла Хизер. Она строго посмотрела в сторону Ренато, но говорить ничего не стала.

— Ты очень добра, дорогая, — устало сказала Баптиста. — Очень добра… — Она качнулась, и ее глаза закрылись.

— Мама! — крикнул Ренато и подхватил ее на руки как раз вовремя.

— Положи ее, — сказала Анжи, в одну секунду превратившись из подружки невесты в доктора. Она наклонилась над Баптистой, послушала ее сердце и нахмурилась.

— Это инфаркт? — напряженно спросил Ренато, наклоняясь с другой стороны.

— Я не уверена. Может быть, и не так серьезно, но ее надо отвезти в больницу.

Ренато поднял мать на руки.

— Мама, — позвал он ее. — Мама! Боже мой! — Он понес ее к двери. — Больница рядом. Мы едем туда.

— А нам что делать? — спросила Анжи Хизер.

— Мы едем за ними, — уверенно ответила она. — Я тоже ее люблю.

Приехав в больницу, они нашли Ренато и Бернардо, взволнованно шагающих туда и обратно по холлу.

— Есть новости? — спросила Хизер, не поворачиваясь в сторону Ренато. Она хотела, чтобы он исчез совсем. Ее сердце разрывалось, и только тревога за состояние Баптисты помогла ей не разрыдаться.

— Пока нет, но я уверен, с ней все будет в порядке, — ответил Бернардо. — У нее и раньше были приступы головокружения.

— Но каждый раз приближает ее конец, — расстроенно произнес Ренато. — В любой момент ее сердце может сдать.

— Ты сгущаешь краски, — строго сказала Анжи. — Думаю, это не инфаркт. Просто обморок.

Хизер никогда в жизни не испытывала ненависть, но теперь она ощутила горький привкус этого чувства. Она подняла голову и увидела, что Ренато наблюдает за ней, читая ее мысли. Она яростно вытерла глаза. Его мать больна. Она не будет проклинать его, но она и не даст ему увидеть ее слезы.

— Дорогая, — прошептала Анжи, обнимая ее.

— Со мной все в порядке, — ответила она, взяв себя в руки. — Бернардо, хочу попросить тебя об одолжении.

— Конечно, — тут же сказал он.

— Позвони, пожалуйста, домой и попроси горничную привезти мне какие-нибудь вещи переодеться.

Он кивнул и отошел в сторону, достав из кармана мобильный. Хизер подошла к окну и посмотрела на улицу. Ей было бы проще вынести все это, если бы не приходилось находиться рядом с Ренато.

В холл вышел доктор.

— Она пришла в себя, — сказал он. — Можете зайти к ней на минутку.

Братья зашли в палату. Анжи и Хизер остались в холле.

Через несколько минут Ренато вышел в холл. Лицо его приобрело серый оттенок, голос был напряженный.

— Мама хочет видеть тебя, — сказал он Хизер.

— Как она?

— Страдает. Она во всем винит себя.

— Это абсурд. Я точно знаю, кто виноват, и это не она.

— Так скажи ей это. Говори ей все, что хочешь, только сделай так, чтобы она перестала себя мучить. Ты единственная, кто может ей сейчас помочь.

Хизер проскользнула мимо него в палату Баптисты. Ренато стоял около двери, наблюдая, как Хизер подходит к кровати.

Совсем недавно старушка была неотразима в черном атласном платье, вся в кружевах и бриллиантах. Теперь же она лежала на белых простынях, ее лицо было бледным, она казалась такой маленькой и уязвимой.

— Прости меня, — прошептала она. — Прости меня…

— Вам не за что просить у меня прощения, — быстро прервала ее Хизер. — В этом нет вашей вины.

— Мой сын… обесчестил тебя…

— Нет, — уверенно ответила Хизер. — Меня могут обесчестить только мои собственные действия. И ничьи больше. В этом нет никакого бесчестья. Это пройдет, а жизнь будет продолжаться. — Она взяла Баптисту за руку. — И для вас тоже.

Баптиста посмотрела ей в глаза.

— Я думаю, у тебя… необыкновенное сердце, — проговорила она. — Мой сын дурак.

Хизер наклонилась к ней, улыбаясь.

— Большинство мужчин дураки, — сказала она. — Мы же это знаем, правда? Но мы не должны страдать от их глупости.

  21