Луи опустил голову. К счастью, было уже темно, и Наполеон не мог увидеть, как густо покраснел его юный адъютант.
– Простите меня, сир.
Но Бонапарт будто бы не услышал его.
– Видите ли, мой друг, – сказал он, – австрийский император Франц имеет неочевидное преимущество: помимо войск и поддержки монархов Европы, он наследник одной из древнейших традиций – ему принадлежит Копьё Судьбы.
– Не может быть! – вскричал Луи.
– Тише, мой друг, об этом должны знать только вы.
– Но я полагал, – де Буагильбер понизил голос, – что Копьё – это сказка, красивая легенда.
– Так многие полагают, но оно существует на самом деле. И я уверен, что император Франц прибегнет завтра к силе, заключённой в этой реликвии.
Только тут до юного дворянина дошёл смысл слов, сказанных Бонапартом чуть раньше. «Об этом должны знать только вы». Высшая степень доверия, проявленная величайшим человеком эпохи!
«Но чем же я её заслужил? – пронеслось в голове у Луи. – Неужели тем, что написал когда-то рыцарский роман?»
– Сила, заключённая в Копье, – говорил тем временем Наполеон, – может изменить ход завтрашнего сражения. Если австрийский император и русский царь проявят хоть каплю здравого смысла и не дадут увлечь себя на наш левый фланг, это само по себе осложнит наше положение. Но если к этому добавится сила Копья, мы будем разбиты.
Луи не верил в фантастические возможности Копья и хотел уже сказать об этом Императору, но вовремя одумался. Вместо этого он спросил:
– Что мы можем сделать, сир?
– Вы должны похитить реликвию. Для меня. И для Франции. Я дам вам двоих лучших гренадёр из гвардии. Этого более чем достаточно. Там, где не сможет пройти армия, всегда пройдут три смелых человека. К рассвету вы должны обойти аванпосты русских и затаиться у дороги, ведущей на Працен. Франц и Александр поедут по ней вслед за своими войсками, и вы в форме офицеров русской армии легко смешаетесь с их свитой. К тому времени уже будет идти бой, и на вас не обратят внимания. По крайней мере, я надеюсь, что не обратят.
Де Буагильбер подумал, что вряд ли будет так просто смешаться с чужой свитой, но Наполеон, видимо, и сам это понимал.
– Я посылаю вас на верную смерть, мой друг, – сказал он. – Готовы ли вы умереть за Францию и своего Императора?
– Готов! – откликнулся де Буагильбер без малейших колебаний. – Мы все готовы умереть за вас, сир. Но скажите, почему вы выбрали именно меня? Чем я заслужил такую честь – быть посвящённым в тайну?
– Потому что только вам из всей Франции Копьё дастся в руки, – ответил Наполеон. – Поверьте, я не хотел бы рисковать вами, но вы и реликвия связаны друг с другом общей судьбой.
Де Буагильбер не мог больше скрывать правду от своего Императора.
– Моя книга – вымысел, – признался он. – От начала и до конца. Мой предок, Бриан де Буагильбер, никогда не прикасался к Копью.
Наполеон покровительственно рассмеялся.
– Вы ошибаетесь, мой друг. Фуше провёл самое тщательное дознание. Ему даже пришлось на короткий период покинуть Францию, чтобы приоткрыть тайну Третьего крестового похода. Он установил, что ваш предок сумел спасти Копьё от рук сарацин и доставил его в миланскую обитель Ордена тамплиеров. С этого момента начинается возвышение Ордена, закончившееся только в 1307 году. То, что вы, не зная всего этого, сумели в своём романе воспроизвести ход подлинных исторических событий, навело меня на мысль об определённом влиянии Копья на вашу судьбу. Оно словно бы призывает вас повторить подвиг предка. И если кому и суждено вырвать реликвию из рук императора Франца, то только вам.
Слова Наполеона произвели на молодого дворянина самое сильное впечатление. Хотя он и остался при своём мнении относительно легенды о Копье, представившуюся возможность проявить себя геройски и, может быть, решить (чем чёрт не шутит!) исход всей кампании, не следовало выпускать из рук.
– Я добуду реликвию, – пообещал Луи де Буагильбер. – Я добуду её для вас, мой Император!
– Вы будете щедро вознаграждены, лейтенант. Только вернитесь живым и с Копьём в руках.
Под покровом ночи трое офицеров, переодетых в русские мундиры, углубились в расположение частей коалиции по одной из дорог, ведущих в обход Праценских высот. Позади остались бивуаки французской армии, где зачитывался сейчас приказ Наполеона, и он сам выступал перед своими солдатами, вдохновляя их на битву. В одном месте лазутчики едва не провалили всё дело, столкнувшись с дозором из четырёх верховых гусар. Их спасло только то, что дозор очень шумел, и решительность Луи, который услышав странную фразу на незнакомом языке, произнёсённую громко и совсем рядом, выстрелил на звук из пистолета, чем напугал дозорных, которые, видно, решили, что наткнулись на вражеский аванпост, и спаслись бегством. Гренадеры для закрепления успеха пальнули ещё четыре раза, с удовольствием слушая торопливый удаляющийся перестук копыт.