ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  12  

– И что?

– Как ты и думал, это просто обычное соглашение о продаже компании.

Брэд сел на софу.

– То есть там нет ни слова насчет передачи дочери Ричарда Найта права руководить делом.

– Вот именно.

Улыбка пробежала по губам Брэда.

– Ну что ж, прощай, И. Найт, – сказал он тихо.

– Ее зовут Изабелла.

– Изабелла? – рассмеялся Брэд. – Извини, дружище, ни за что не поверю. Мегера, может быть, но не Изабелла.

– Я застал Хопкинса, когда он приводил напоследок в порядок свой кабинет, и спросил его, может ли он припомнить еще какие-то сведения об этой сделке. Он не смог, но вспомнил имя дочери старика Найта. Повтори, Брэд, что именно она заявила о том соглашении, которое предположительно предоставляет ей право руководства.

– Энтони, – нетерпеливо проговорил Брэд, – спасибо за твое участие, но ты же сам сказал, что это была обычная сделка по продаже компании.

– А она не упоминала, что есть какое-нибудь приложение, хранящееся где-то?

– Черт побери, Энтони, я же сказал тебе!..

– Тогда единственное, что остается, – это словесное соглашение.

– Да перестань ты наконец! Она просто врет без зазрения совести.

– Суды всегда считают, что словесное соглашение так же законно, как и письменное. Ты сам, наверное, заключал их не раз.

– Конечно. Я заключил уже дюжину сделок без всякого письменного подтверждения, а только «да» и рукопожатие, но… Неужели ты думаешь, что она намерена оспаривать это в судебном порядке и что существовало неписаное соглашение между руководителями компаний?

– Все возможно, Брэд.

– Слушай, что бы она ни утверждала, никто ей не поверит. Во всяком случае, никто из тех, кто знал Роберта Джонсона.

– Ты опираешься на мнения, Брэд. А я говорю о законе. Кто знает, чему поверит судья? Хопкинс говорил, что наш старик был последнее время не в себе…

– К черту Хопкинса! – Брэд вскочил, и лицо его потемнело от гнева. – И к черту эту Изабеллу Найт! Она лжет.

– Да, я уверен, что так, но…

– Она лжет, и я это докажу.

Энтони вздохнул.

– Как?

– Не знаю как. – Брэд зашагал по комнате, волоча за собой телефонный шнур. – Но я найду способ. Черт побери, я не позволю этой чванливой фригидной девчонке держать нас за дураков, пока она плетет свои интриги.

– Чванливой фригидной девчонке? – фыркнул Энтони. – Интересное определение. Я такого еще не слышал.

– Оно точное, и, возможно, поэтому она и стремится к тому, чтобы заниматься мужской работой.

– Будь осторожен, – мягко сказал брат. – Я знаю, что ты прожил в Арабских Эмиратах последние несколько месяцев, но у нас есть законы против дискриминации полов. Тебя могут обвинить в мужском шовинизме.

– Ну и дурацкие законы! – прорычал Брэд. – Эта женщина слишком глупа, чтобы управлять нефтяной компанией.

– Она неглупа, если нашла способ шантажировать «Джонсон энтерпрайзис».

– Ей нужна «Найт ойл», Энтони, и она ни перед чем не остановится, чтобы заполучить эту компанию. Взять бы ее и…

Внезапно он почувствовал жар вспыхнувшего в крови вожделения. Ему представилось, что Изабелла Найт в его объятиях. Ее роскошные медного цвета волосы струились по белым обнаженным плечам; ее мягкие, точно розовые лепестки, губы раскрывались навстречу его поцелуям, а ее изумрудные глаза горели желанием…

– Черт!

– Брэд? В чем дело?

– Ничего. Мне просто пора чем-то набить свой желудок, а то у меня голова кругом идет.

– Послушай, нам нужно выработать какой-то план, общую линию поведения.

– Не нужно ничего! Она может заявлять что угодно, но у нее нет доказательств…

– Это суд будет решать, что можно считать доказательством.

– Да, – согласился Брэд. – Знаешь, Энтони, свяжись-ка снова с Хопкинсом и немного раскачай его: пусть припомнит все, что может. Просмотри еще раз документы. Может, там найдется какая-нибудь зацепка, которую мы упустили.

– Ладно.

– Когда ты мне перезвонишь?

– Не знаю. Через пару дней, может быть.

– Хорошо. А я тем временем попробую что-нибудь выудить у этой мисс Найт.

– Но будь осторожен, Брэд. Действуй тонко, хитро. Чтобы она ни о чем не догадалась.

Брэд хрипло рассмеялся.

– Можешь на меня положиться, старина. Она уже имеет достаточно полное представление о нас обоих.

Его брат хмыкнул.

– Слушай, а она что, в самом деле, такая дурнушка?

– Вообрази нечто среднее между рыжей таксой и бульдогом и ты получишь полное представление об Изабелле Найт.

  12