ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  21  

И Корт решил последовать совету Нилла, оставить ее в покое хотя бы на день. Но когда он захотел увидеть ее позже, Витале сказал ему, что местные жители желают, чтобы они покинули дом до восхода солнца. Еще он сказал, что мадемуазель была так возмущена грязным предложением мистера Маккаррика, что решила заночевать на другой стороне горы.

Корт был уверен, что этот крошечный старикашка послан на землю только для того, чтобы он, Корт, чувствовал себя виноватым. К счастью, Маккаррик редко мучился угрызениями совести.

Обычно в такие ночи, как сегодня, когда им не надо было работать, Корт мечтал о своем поместье – Бинн-О'Хэр в Шотландии. Воображение рисовало ему радужные картины, и он считал дни до той поры, когда наконец выплатит за поместье нужную сумму и все эти холмы, деревья и поля будут принадлежать ему.

Для человека, лишенного многого, это поместье было голубой мечтой и помогало пережить все испытания и трудности. Но в этот день мысли об Аннелии оттеснили его обычные мечты. Черт возьми, он действительно повел себя с ней безобразно. Не исключено, что завтра ему удастся освободить ее брата, если, разумеется, он все еще жив...

Настойчивый стук во входную дверь прервал его размышления.

– Лайам, пойди посмотри, в чем дело.

Отложив карты, Лайам вышел. И через минуту раздался его голос:

– Корт, местные люди хотят с тобой поговорить.

– Что? – не понял Корт.

– Собрание дрожащих стариков с факелами и вилами. Боюсь, это серьезная угроза нашей безопасности, – пошутил Лайам.

Вздохнув, Корт направился к двери. Когда Гевин удивленно приподнял брови, а Нилл положил руку на пистолет, Корт остановил их:

– Я сам разберусь.

У входной двери он увидел Витале и еще человек шесть, стоявших за его спиной. При виде выражения лица Корта они побледнели, и ему показалось, что он слышал треск задрожавших коленей.

– С нас довольно ваших грубостей по отношению к мадемуазель и того, что вы нагло распоряжаетесь имуществом хозяина. Вы не имеете права оставаться здесь.

У Корта на языке вертелись слова: «Мы можем присвоить себе это право». Но вместо этого он спросил:

– А леди знает о том, что вы пришли? Это она вам посоветовала?

– Конечно, нет, – ответил Витале, – мадемуазель предупреждала, чтобы мы держались от вас подальше.

Аннелия думала, он может обидеть здешних людей? Видимо, сама боялась его. Поэтому избегала, когда они были в доме вдвоем. А он думал, она ведет какую-то игру.

– Витале, если вы уйдете сейчас, я никому не причиню вреда. Вы ведь понимаете, что не можете выдворить нас силой.

Лайам что-то произнес за спиной Корта, но тот посмотрел на него таким взглядом, что Лайам тут же исчез.

Когда Витале открыл рот, пытаясь возражать, терпение у Корта лопнуло.

– Не заставляй меня убивать тебя, – процедил он сквозь зубы.

Увидев полные ужаса глаза старика, Корт почувствовал себя бандитом, каким, собственно, и являлся. И, осознав это, испытал неприятное чувство.

В то время как он закрывал дверь, Витале ругал его на французском языке. Корт прищурился, стараясь разобрать смысл сказанного. Его французский был далек от совершенства, но ему послышалось слово «бракосочетание».

– Свадьба? – удивился Корт.


– Леди Аннелия, – произнес Паскаль, – милости прошу в мой дом. – Голос у генерала был низким, грудным.

Свет фонарей отражался в его блестящих медалях и в густых темных волосах.

Генерал подошел к ней с протянутыми руками. Он выглядел так элегантно, его улыбка была такой доброжелательной, что Аннелия тоже протянула ему руки. Однако, вспомнив, что он убийца, опустила их.

Он все-таки взял ее за руки.

– Моя дорогая Аннелия. – Он назвал ее по имени, как будто они были уже давно обручены.

– Паскаль, – резким тоном произнесла она.

Он отошел на шаг назад и, отпустив ее руки, внимательно всматривался в ее лицо.

– Мне говорили, что вы очаровательны, но я и представить себе не мог такого чуда.

Она уставилась в потолок, и Паскаль спросил:

– Вы даже не поблагодарите меня? Где же ваши известные хорошие манеры?

– Известные? – с удивлением переспросила она.

– Конечно. Все жители Андорры шепчутся о том, что среди них живут потомки королей. А как иначе я узнал бы о вас?

Она с возмущением посмотрела на него.

– Они говорят также о том, что в вас кипит кастильская кровь. – Он подошел к ней. – Я с нетерпением жду, когда сам смогу убедиться в этом.

  21