ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  17  

Джеймс Блэк стар и нездоров, пускай, но это не оправдывает его.

Поддавшись импульсу, Николо притянул Эйми к себе и завладел ее губами.

Старик выкрикнул что-то, но мужчина не обратил внимания. Он продолжал целовать Эйми Блэк, пока ее сопротивление не ослабло под натиском его губ.

А потом он оттолкнул ее, взял свой кейс и вышел из комнаты.

Поразительно, как час, проведенный в тихом месте, может подействовать на человека. Три бурбона за сорок пять минут.

Николо посмотрел на оставшийся в бокале напиток и выплеснул его. Он уже успокоился. Злился, конечно, на Блэков за игру, которую они затеяли, но слепая ярость прошла.

Сейчас ему хотелось кофе и, возможно, перекусить. А потом он поедет в отель, вызовет пилота и прикажет подготовить самолет.

И через несколько часов будет дома.

Прощай, Нью-Йорк. Прощай, Джеймс Блэк. Прощай, СКБ-банк.

Он сможет жить и без этого всего. Без города, сумасшедшего старика, банка.

В Штатах полно других банков. Может, они не настолько соответствуют его требованиям, но и это подойдет. По возвращении в Рим Николо снова обзвонит всех людей из списка, в котором первым номером стоял Джеймс Блэк, глава СКБ-банка.

Не зацикливаться же на одном банке.

И на одной красивой женщине. Лживой сучке, как оказалось.

Бармен перехватил его взгляд. Хочет ли клиент еще выпить? Николо покачал головой, губами произнеся: «кофе». Бармен кивнул.

– Ваш кофе, сэр.

– Спасибо, – поблагодарил Николо по-итальянски.

– Желаете что-нибудь еще?

– Да. – Николо удивился, что говорит на итальянском. Это же Нью-Йорк, а он уже будто бы в Риме. – Да. Сэндвич.

– С чем вы предпочитаете?

– Все равно. С говядиной подойдет, – он улыбнулся. – Что-нибудь к бурбону.

Вскоре его мысли снова вернулись к ней. К женщине, которую он никак не мог выбросить из головы. Эйми Блэк.

Почему он думает о ней? Чем она отличалась от других женщин, которых он знал? Она так же одевалась – чтобы вызвать интерес у мужчин. Так же соблазняла кажущегося выгодным партнера. Так же врала ему в лицо, изображая любовь и уважение, только чтобы заполучить выгодного мужа.

Из всех женщин Эйми Блэк оказалась самой хитроумной и меньше всего подходила на роль его жены. У нее отсутствовали принципы. И Николо сделал этот вывод вовсе не оттого, что она провела с ним ночь.

Оттого, что она спланировала это.

Николо отпил еще кофе.

Может быть, этого требовала его гордость, возможно, мужское «эго», но ему хотелось верить, что женщина с фиалковыми глазами испытывала такое же вожделение, что и он.

То, что случилось в ту ночь, навсегда останется в памяти Николо. А в ее памяти? Он до сих пор помнил ее глаза, полные желания, аромат волос…

– Ваш сэндвич, сэр.

Николо сдвинул брови. Он что, заказал сэндвич?

– Еще что-нибудь? Чашку кофе?

Николо отодвинул тарелку и бросил на стойку стодолларовую купюру.

– Нет. Спасибо.

Бармен вовсе не виноват, что в этом баре нет того, чего Николо сейчас хотелось больше всего на свете.

Эйми сидела на диване в своей квартире, закрыв лицо руками.

Злость прошла, осталось только чувство пустоты в сердце.

– Позволь мне все объяснить, – попросил дедушка.

Объяснить что? Что он готов продать ее иностранцу, чтобы получить желаемое для своего драгоценного банка?

Она вылетела из конференц-зала, не обращая внимания на зов деда, поймала такси и приехала домой.

Эйми никогда не тешила себя иллюзиями по поводу отношения к ней дедушки. Прохладного отношения. Девушка с грустью улыбнулась. Она давно смирилась с этим.

Разве у нее был выбор?

Дед забрал ее после смерти родителей и воспитал, точнее сказать, заплатил няням и экономкам за ее воспитание. Он отправил ее в лучшую школу; она занималась теннисом, горными лыжами и конным спортом. И могла себе позволить, что душе угодно.

Но он никогда не любил ее по-настоящему.

Дедушка любил только свой банк и своих предков, которые основали его много лет назад. Остальное, включая внучку, отходило на второй план.

И все-таки Эйми не ожидала от него подобного поступка. Выдать ее замуж за незнакомца…

Вот только Николо Барбери – принц Барбери – не был незнакомцем. С этим мужчиной она занималась любовью несколько раз за ночь.

Эйми ощутила приступ тошноты. Прижав руку ко рту, она пулей влетела в ванную. Как раз вовремя. Через минуту, бледная и дрожащая, она села на край ванны и, простонав, снова закрыла лицо руками.

  17