ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  95  

Она оборвала фразу, так как дверь внезапно от­крылась и в кабинет вошел Рорк.

– Заходи, и будь как дома, раз уж ты не удосу­жился постучать.

– Перестань, Ева! – Рорк повернулся к Соммерсету: – С вами все в порядке?

– Да, разумеется. – Дворецкий почувствовал уг­рызения совести. Ему следовало догадаться, что Рорк узнает об инциденте прежде, чем он сообщит о нем Еве. – Я только что дал лейтенанту показания о слу­чившемся и собирался связаться с вами, когда вер­нусь домой.

– Один из медиков, вызванных на место проис­шествия к пострадавшему туристу, узнал вас. Как могло случиться, что он сообщил мне обо всем рань­ше вас?

– Прошу прощения. Но ничего страшного не произошло. Как видите, я не пострадал.

– Вы думаете, я стану терпеть подобные выход­ки?! – Рорк не повысил голос, но Ева поняла по его то­ну, что кипящий в нем гнев вот-вот вырвется наружу.

– Нечего терпеть. Все уже кончено. – Казалось, Соммерсет был терпеливым отцом, увещевающим непослушного сына.

– Как бы то ни было, я организую вам отпуск. Вы уедете на две недели. Предлагаю воспользоваться шале в Швейцарии, которое вам так нравится.

– Благодарю вас, но в настоящее время отпуск для меня не слишком удобен.

– Упакуйте все необходимое. Ваш самолет будет готов через два часа.

– Я не поеду.

– Я хочу, чтобы вы немедленно убрались из города! Если вам не подходит шале, поезжайте куда хо­тите!

– Я не намерен никуда ехать.

– Черт возьми! Вы уволены!

– Превосходно. Я заберу мои вещи и поселюсь в отеле, покуда…

– Заткнитесь оба! – Ева стукнула кулаком по столу. – Мне не везет, Соммерсет. Рорк наконец про­изнес слова, которых я ждала больше года, а я не в состоянии плясать от радости. – Она повернулась к Рорку: – Ты ожидаешь, что твой дворецкий зажмет хвост между ногами и спрячется? По-твоему, когда ты оказался в самом центре водоворота, он улетит в Швейцарию и будет спокойно любоваться красотами?

– Ты должна понять, Ева, что именно ему сейчас грозит непосредственная опасность! Йост промах­нулся, и его гордость уязвлена. Он наверняка повто­рит попытку.

– Именно поэтому Соммерсета следует прово­дить домой и держать там под охраной до моего рас­поряжения.

– Я никогда не соглашусь…

– Я сказала, заткнитесь! – Ева встала между двумя мужчинами, почти физически ощущая исхо­дящие от них волны гнева. – Вы хотите, чтобы Рорк сходил с ума от беспокойства за вас? Чтобы он был вне себя от горя, если вы допустите очередной про­мах и с вами что-нибудь случится? Может быть, ва­ша гордость слишком велика, чтобы вы могли легко ее проглотить, но она не настолько велика для меня, чтобы не запихнуть ее вам в глотку. Вы оба будете делать то, что я вам говорю, иначе я обвиню вас… – Ева ткнула пальцем в грудь Соммерсета, – …в неза­конном ношении оружия, а тебя… – она повторила этот жест, повернувшись к Рорку, – …в препятствии расследованию. Вы будете сидеть в одной камере, пока я не закрою это чертово дело. Там можете хоть придушить друг друга, но я не стану стоять здесь и слушать, как вы цапаетесь, словно пара мальчишек!

Рорк стиснул ее руку, словно тисками, но вовре­мя опомнился и молча вышел из кабинета.

– Лейтенант…

– Заткнитесь хотя бы на минуту! – Ева подошла к окну. – Неужели вы не понимаете? Вы – единст­венный предмет из прошлого Рорка, которым он до­рожит!

На лице Соммерсета отражались противоречи­вые эмоции. Внезапно почувствовав усталость во всем теле, он опустился на стул.

– Я выполню ваши требования, лейтенант. Мне подождать здесь, пока вы договоритесь о транспорте?

– Да.

– Лейтенант, – снова заговорил Соммерсет, преж­де чем Ева подошла к двери. Она повернулась, и их взгляды встретились. – Дело не в гордости. Я не мо­гу его покинуть. Он… он мой!

– Знаю. – Ева вздохнула. – Я попрошу двух парней в штатском отвезти вас домой в обычном авто­мобиле. Это должно облегчить вашу участь. – Она усмехнулась. – Но если в следующий раз Рорк вас уволит, я на радостях налакаюсь шампанским!

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Ева уладила вопрос с перевозкой Соммерсета и поручила паре патрульных отправиться на Мэдисон-авеню. Они должны были опросить владельцев ла­вок, которые могли видеть, как Йост покидает место происшествия, а также разыскать водителя автобуса, хотя Ева и не возлагала особых надежд на его пока­зания. Потом она вызвала Пибоди и спустилась с ней в гараж.

  95