ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  118  

— Это Виллоу так сделала? — в изумлении спросил Рено.

Вулф кивнул, затем взглянул на Калеба.

— Похоже, ты не удивляешься.

— Я — нет. Когда команчи открыли огонь, моя лошадь упала. Виллоу вернулась и подобрала меня, не обращая внимания на ружейную стрельбу.

— Теперь я вижу, как можно настроить человека на брачный лад, — улыбнувшись, сказал Вулф. — У меня появились некоторые мысли, когда я видел, как она вела себя с бандитами. Лондонские леди, которых я встречал, хороши как заря, но они не продержатся здесь дольше, чем заря на небе.

— Виллоу почувствовала себя совсем по-иному, когда я дал ей приличную одежду, — заметил Калеб.

— То-то мне показалось, что я узнал эту рубашку, — сказал Вулф. — Людям Слейтера понадобилась минута для того, чтобы понять, что скачет девушка. А поняв это, они замешкались, ожидая, что все кончится без проблем. Они сделали пару выстрелов, принуждая ее остановиться, она выстрелила в ответ, а один из бандитов стащил ее с седла, когда жеребец проносился мимо.

— Он ударил ее? — спросил Калеб, сжимая ружье.

— Скорее, пострадал сам бандит, — с удовлетворением произнес Вулф. — Он с таким же успехом мог схватить рысь. К тому времени, когда я спустился с бугра и приблизился к ним, Виллоу лежала связанная на земле, а у того, кто схватил ее, вся рожа была в крови.

Вулф не упомянул, что на щеках Виллоу остался след мужской руки.

— Подъехал Слейтер и стал спрашивать о вас, — продолжал Вулф, глядя на Калеба. — Виллоу сказала, что не знает, где вы что она заблудилась.

— Слейтер поверил ей? — спросил Рено.

Вулф снял шляпу, провел пальцами по густым, черным, как ночь, волосам и резким движением снова водрузил ее на голову.

— Нет. Он нашел какую-то книгу, которая была у нее Там была карта и записи.

— Мой журнал, — кивнул Калеб. — Она взяла его.

Вулф прищурился, но ни о чем не спросил, несмотря на обуревавшее его любопытство.

— Слейтер потребовал, чтобы она показала, где находится. Она посмотрела ему в глаза и сказала, что не умеет читать. Он швырнул журнал ей в лицо и заорал, чтобы она научилась читать за то время, пока остынут лошади.

— Сколько у нас остается времени? — спросил Рено.

Вулф бросил взгляд на местность, затем на солнце.

— Что-нибудь около часа… Их лошади были в пене от копыт до ушей. Потому-то я и решил воспользоваться возможностью и поискать вас. Если бы через пять минут я вас не встретил, я бы вернулся назад.

Рот Калеба вытянулся. Он знал, о чем умалчивает Вулф: Джед Слейтер привык добиваться своей цели во что бы то ни стало. Он прославился своей жестокостью еще со времен войны.

Вулф посмотрел на суровое выражение лица Калеба и понял, о чем думает его друг. Поколебавшись, зная, что этого не следует делать, он все же задал вопрос, который вертелся у него на языке с того момента, как он понял, кого преследуют люди Слейтера:

— Как получилось, что Виллоу оказалась одна?

Калеб промолчал.

Рено чертыхнулся и объяснил:

— Она обмотала копыта жеребца тряпками и выскользнула из долины.

Последовало молчание, во время которого Вулф переваривал услышанное.

— Так она проскользнула мимо вас двоих?

— Да.

— Вот так номер! — Вулф вздохнул. — А почему она это сделала?

Рено не стал дожидаться, пока заговорит Калеб.

— Виллоу думает, что Калеб соблазнил ее, чтобы расквитаться за то, что была соблазнена его сестра.

— Ах ты… — воскликнул потрясенной Вулф и употребил оборот, который с некоторых пор изъял из своего лексикона. — А что же она.

— Лошади достаточно отдохнули, — перебил его Калеб. — Поехали!

Не дожидаясь согласия, Калеб тронул шпорами лошадь. Через минуту его обогнал Вулф и возглавил кавалькаду. Далее все происходило без слов, пока Вулф не подал сигнал остановиться.

— Здесь нам придется оставить лошадей, — сказал Вулф.

Пока Рено привязывал и укрывал лошадей, Калеб стянул с себя ботинки и надел мокасины. Вулф начал подниматься по крутому отрогу, который глубоко вдавался в зеленый луг У самого гребня они сняли шляпы и последние несколько футов проползли по-пластунски

Лагерь Слейтера располагался в тысяче футов от них, у подножья горы. Склон был крутой и каменистый, и прижиться на нем смогли лишь клочки травы да отдельные чахлые деревца. Можно было еще подойти со стороны луга, на котором паслись десять стреноженных лошадей и еще пять мокрых от пены медленно бродили неподалеку.

  118