ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  48  

Определенно, нет.

Уххх. Думать об этом — это чересчур. Я всё еще испытывала чувство вины. Возможно, это даже хорошо, что этой ночью из-за инцидента с тарелками я потеряла сознание. Иначе, я бы, наверное, превратилась в психа. После покупки подарка на день рождения для Рут Сэм отвез меня в старый отель на обед. Он рассказывал мне истории о моей маме, все из серии братски-сестринских веселий. В то время как мы болтали и наслаждались обществом друг друга, я поняла, как здорово, что у меня был Сэм. Он приютил меня и заботился обо мне, явившейся вообще без предупреждения. Он встал против своей семьи, чтобы защитить меня. Я была обязана быть с ним честной. Возникла подходящая пауза, пока Сэм ел, и я решила использовать ее.

«Мой папа не знает, где я», — сказала я, не поднимая глаз. «Я сбежала».

Сэм перестал есть, отложил вилку и подождал, когда я продолжу. Он совсем не выглядел удивленным. С этим ошеломляющим вступлением я приступила к повествованию ему всей истории — и я имею в виду, полностью всю историю. Всё, начиная от темной волны до Хилари в ту ночь, когда я убежала. Полнометражная мыльная опера Алисы Сото.

«Я звонила кое-кому из моего ковена», — сказала я, приближаясь к концу. «Она наложила на меня следящий знак, чтобы суметь найти, если бы я не вышла на связь».

«Думаю, это уже неплохо», — сказал он, переваривая информацию какое-то время. Затем он порылся в кармане своего коричневого замшевого пиджака, вынул миниатюрный сотовый телефон и выложил его на стол.

Намек понят.

Только услышав голос Хилари, я поймала себя на желании снова захлопнуть телефон, но затем одумалась. Сэм доверил мне позвонить моей семье — а Хилари, нравится мне это или нет, теперь была моей семьей.

«Привет, Хилари», — сказала я, пытаясь звучать радостно, словно это был самый нормальный звонок в мире.

«Алиса? Это ты?» — она говорило хрипло, по-настоящему встревоженно.

«Это я. Привет».

«Где ты?»

«В безопасности» — твердо ответила я. «Всё отлично. Остановилась в прекрасном теплом доме, ем три раза в день. Нет поводов для беспокойства».

«Нет поводов для беспокойства? Алиса, у твоего отца чуть не случился сердечный приступ, и…». Я слышала, как она прервалась, чтобы собраться с духом. Должно быть, знала, что меня можно спугнуть.

«Я просто позвонила, чтобы сообщить вам, ребята, что со мной всё в порядке», — сказала я. «Вот и всё. Папа рядом?»

«Нет, он на работе, милая — Алиса».

Она вымолвила это настолько неожиданно, что мне стало плохо от того, как я могла быть такой грубой к ней. Я знала, она не была совсем уж ужасной.

«Как ты себя чувствуешь?» — спросила я.

«Как я себя чувствую?» — она была удивлена. «О, я в порядке. Хорошо. Немного нестабильно последние несколько дней».

У нас по-настоящему получилась некая небольшая беседа в течение нескольких минут. Мне показалось, я даже смогла убедить ее, что у меня все хорошо. Я не разговаривала, как сумасшедшая или под кайфом. В действительности, я была где-то в миллион раз спокойнее, чем обычно дома. Она рассказала мне, что они перестали что-либо планировать или перемещать с тех пор, как я исчезла, правда, это она сказала особенным голосом. У меня будет маленький братик. Это новость не вызвала во мне тошноту, как я ранее себе представляла, и я даже поздравила ее с некоторым настоящим воодушевлением. Когда я попрощалась, то почувствовала, как изменилась. Хилари, наверное, посоветует моему папе позволять мне сбегать почаще.

Я спросила Сэма, можно ли мне сделать еще один быстрый звонок, и он согласился. Я набрала номер Хантера.

Я заметила, что Хантер звучал даже более взрослым и с более явным британским акцентом по телефону. Его голос казался глубже, и я чувствовала, как он расхаживает.

«Алиса!» — сказал он, громко выдохнув.

Я вводила его в курс дела, а он ахал и окал в типичной манере Хантера. Большую часть истории ему рассказала Морган, поэтому мне не пришлось начинать с самого начала.

«Ты поговорила со своим отцом?» — спросил он со слегка выраженной родительской ноткой в голосе. «Морган говорит мне, что он очень расстроен, понимаешь».

«Я только что разговаривала с Хилари в течение нескольких минут», — ответила я. «Всё нормально».

"Ну," — сказа он, неуверенный в моём заявлении, — "у меня есть некоторая информация, связаная с тем, что ты мне только что сказала. Я говорил и с Арданом Рурком и с Джоном Ворвалдом. Джон сказал, что вполне возможно, что у тебя есть элемент вызова, но ему нужно испытать тебя лично, чтобы выяснить, что это могло бы быть. Также он сказал, что слышал об одном случае, произошедешм в пятидесятых годах, о телекинетической силе, которая, казалось передалась через первенца женского пола."

  48