ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  49  

— Между тобой и мной существует договоренность, Эллис, которая остается невыполненной, — заявил Сол, и Эллис почувствовала, что настало время уходить.

— Спокойной ночи и до свидания! — Она встала и пошла к выходу.

Сол отреагировал быстро. Не успела она сделать и пяти шагов, как он подскочил к ней и схватил за руку. Эллис в ярости попыталась вырвать руку, но он держал ее крепко и не отпускал.

— Уклоняетесь от борьбы, мисс Харви? — мягко спросил он. — Это на вас не похоже!

Это мы еще посмотрим!

— Послушайте, мистер Пендлтон, — взорвалась она, — совершенно очевидно, что нам нечего больше обсуждать, и вы играли в ваши дьявольские игры для собственного развлечения, посылая этот счет мне, но…

— Нам есть что обсуждать, — прервал Сол ее пламенную паническую речь. — Она настороженно посмотрела на него. Он спокойно выдержал ее взгляд, а потом как можно хладнокровнее сказал: — Нам надо поговорить о нас, Эллис.

— О нет, не надо! — взволнованно выпалила она в ответ.

— Шш… — попытался он успокоить ее. Но заставил еще больше разволноваться, когда схватил и другую ее руку. Не успела Эллис опомниться, как он притянул ее к себе и, наклонившись, нежно поцеловал в губы.

Потрясенная неожиданным и легким, как пушок, поцелуем, Эллис хотела ударить Сола, но еще больше ей хотелось ответить на поцелуй. Боясь, что поддастся слабости, она сердито оттолкнула его.

— Мы уже нацеловались достаточно, — проворчала она. — Пора остановиться!

— Ведь ты любишь меня, правда? — вдруг спросил он.

Она чуть не упала в обморок от шока.

— Мне вызвать санитаров или это сделаешь ты? — хватило у нее сил спросить с издевкой, и, когда он рассмеялся, она была готова убить его.

Но тут же задрожала, когда он, мгновенно став серьезным, спросил:

— Разве ты не понимаешь, что я тебя люблю?

В первую секунду она испытала противоречивые чувства, а в следующую решила, что ослышалась. Он не мог сказать такое! А если действительно сказал, то это, должно быть, неотъемлемая часть той дьявольской игры, которую он ведет. Игры, в которой у нее не было никакого желания участвовать.

— У тебя, наверное, не все в порядке с головой, — насмешливо произнесла она.

— Охотно верю, — согласился он. — И с сердцем.

О Господи! Он говорил так искренне!

— Обсудим это! — предложила она. Он заблуждается, если думает, что ее так легко провести.

— С удовольствием.

Она пристально смотрела на него. Желание поверить в то, что он сказал, становилось все сильнее. Эллис отстранилась от Сола. Он отпустил ее, и она, сделав шаг назад, неожиданно спросила:

— Не возражаешь, если я сяду?

— Прекрасная идея, — согласился он и проводил ее обратно к дивану.

Выйдя из оцепенения, Эллис обнаружила, что Сол уселся рядом с ней, но на этот раз значительно ближе.

Ей это не понравилось. Она задыхалась. Мысли ее разбегались. Неужели он действительно произнес «Я тебя люблю»? Господи, где были ее мозги? Может быть, он это и сказал, но… что за чепуха! Тут у нее, на счастье, снова заработали мозги.

Жалкий лжец!

— Как там поживает Маделин? — невинно спросила она, преодолевая желание дать ему по голове.

Сол, к ее возмущению, нисколько не смутился. Сидя вполоборота к ней и прямо глядя ей в глаза, он проговорил:

— Я был готов к тому, что ты захочешь сначала прояснить этот вопрос, а потом уже выслушать меня.

Он был прав. Хотя она, скорее, ушла бы, чем осталась и слушала. Для нее было загадкой, почему, в то время как инстинкт подсказывал ей, что надо уходить, она осталась. И Эллис спросила с насмешкой:

— Надеюсь, ты не собираешься мне сказать, что твой роман с Маделин закончился?

— Любовь причиняет боль, правда? — спросил он. И пока Эллис раздумывала, не дать ли ему по шее, Сол продолжил: — Нет, я не собираюсь говорить тебе это.

С нее довольно! Его роман с Маделин продолжается.

— Вероломный тип! — бросила она и встала. Но была немедленно водворена на место.

— Я не собирался говорить тебе это, — резко произнес Сол, — потому что у меня никогда не было с Маделин никакого романа.

— Не хватало еще, мистер Пендлтон, — возмутилась Эллис, — чтобы вы посчитали меня такой же глупой, как…

— Я считаю тебя замечательной, — прервал ее он. — И если ты в состоянии помолчать хоть несколько минут, я объясню…

— Не смей требовать, чтобы я замолчала! — перебила оскорбленная Эллис. — И объяснения твои мне совершенно не нужны. Я собственными глазами убедилась, что вас связывают интимные отношения, поэтому…

  49