ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  19  

– Как ее звали? – наконец спросил он. – Твою мать.

– Мейв Риордан, с Белвикета.

С таким же самым успехом я могла бы сказать Жанна д’Арк или королева Елизавета. Он уставился на меня так, как будто мои волосы внезапно стали белыми.

– Я знаю это имя, – слабо сказал он. Потом он, кажется, пришел в себя, покачал головой и посмотрел вниз на свой гамбургер. – Американские гамбургеры, – радостно вздохнул он. – Мне так плохо от коровьего бешенства. – Он взял его двумя руками и откусил большой кусок, закрывая глаза от удовольствия.

Теперь что? Как мне перейти к тому, чтобы он рассказал мне все о Кьяране и более того, привел Кьярана сюда? Мне нужно что-нибудь придумать. Каждый день, каждый час на счету. С каждой минутой Элис в «Практической магии» все больше чувствовала тяжелую мантию гибели, опускающеюся на ее голову.

– Как ты узнала о Кьяране? – через минуту спросил Киллиан, кусая еще раз. То, что он обнаружил, что у него есть единокровная сестра, очевидно, не уменьшило его аппетит.

– Я прочитала это в Книге теней Мейв, – ответила я. – Она писала в ней о Кьяране. Потом в Нью-Йорке я вроде как… попала в неприятности. Кьяран помог мне выбраться. И мы поняли, что вроде знаем друг друга… что он – мой отец. У меня… у меня его глаза.

– Да, его, – сказал Киллиан, изучая мое лицо.

– В любом случае, – продолжила я, – он помог мне, и он – мой биологический отец. Мне не удалось по-настоящему поговорить с ним в Нью-Йорке или даже поблагодарить его. – Я пожала плечами и подняла взгляд, чтобы увидеть, как внимательно смотрит на меня Киллиан, и я почувствовала удивляющую силу, исходившую от него.

– Но тебя вырастила не Мейв, – тихо сказал Киллиан. – Она не могла. Как так получилось, что ты оказалась здесь, в Видоуз-Вэйле?

– Мейв отдала меня на удочерение, – объяснила я. – Меня удочерила моя семья, Роулендсы. Они – единственные родители, которых я знаю. У меня есть сестра, не кровная, разумеется. Ну, и когда я поняла, что у меня есть настоящий брат… по крови…

Мери-Кей, пожалуйста, прости меня.

Киллиан моргнул, как будто это только сейчас пришло ему в голову. Он сосредоточился на еде, сначала на бургере, а потом на коктейле, полностью поглощенный ею.

Минуты шли, и я стала все больше беспокоиться. Что если Киллиан ненавидит меня, доказательство в плоти, что его отец изменял его матери? Наконец он поднял голову, полностью очистив миску. Он улыбался.

– Ну, маленькая сестренка, – весело сказал он. – Просто замечательно. Всегда ненавидел быть самым младшим. – Он встал и наклонился через стол поцеловать меня в щеку. – Добро пожаловать в семью. – Он скорчил жалостливое лицо. – Какую уж есть. Ну, и что у них здесь на десерт?

Я наблюдала, как он ел кусок шоколадного пирога, и эта новая тишина была ужасной. Я изучала Киллиана, пытаясь думать, пытаясь подтолкнуть свой мозг к работе. Мне нужно было больше информации от него. Вот почему он был здесь. Мне нужно было знать все, что он может мне сказать.

– Кьяран был… хорошим отцом? – спросила я.

– Не особенно, – ответил Киллиан, сидя боком на скамейке и закинув ноги. – Он не часто был рядом, знаешь ли. Они с мамой ненавидели друг друга. Он приезжал пару раз в год, проверял нас, своих детей, а мы все что-то постоянно хотели, он обвинял во всем маму, она плакала, и он уходил.

– Совсем не так, как я себе представляла, – сказала я. – Я думала, что он действительно отец. Он учил тебя. Он показывал тебе магию. Я думала, тебе так повезло, что он был рядом.

– Нет, – Киллиан казался беззаботным, но я знала, что это всего лишь снаружи. – А ты? Какой твой отец?

– Великолепно, – ответила я. – Он действительно замечательный: проводит разные исследования, проекты, эксперименты. Но потом он оставляет свои очки в холодильнике, забывает заправить машину, так что бензин заканчивается, и иногда ты просишь его о чем-то, а через час находишь его в офисе за чтением.

Киллиан рассмеялся.

– Но он хороший?

– Действительно хороший. Он меня очень сильно любит.

– Тогда тебе повезло больше, – Киллиан потер руки и посмотрел на меня, как будто говоря «Не пора ли нам идти?».

– Тебе, должно быть, тяжело, – быстро сказала я, пытаясь удержать разговор. – То есть… надеюсь, ты не расстроен из-за меня. Из-за того, что я позвала тебя. Из-за того, что вывалила на тебя все это так быстро.

Киллиан выглядел на мгновение удивленным, а потом, кажется, по-новому меня оценил. Он жалостливо улыбнулся.

  19