ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  30  

– Временами, Даллас, система дает сбой, и на свободу раньше времени выходит опасный преступ­ник. В результате погибает хороший человек.

– Никакая система не защищена от сбоев, но, когда теряешь друга, мысль об этом не приносит об­легчения.

Уитни кивнул, принимая это выражение собо­лезнования.

– Почему она убила его, Даллас?

Ева тоже встала.

– До сих пор ее методом было найти мужчину с деньгами и положением в обществе и вступить с ним в брак с целью получить все состояние после его смерти. Во всех трех известных нам случаях мужчины уже однажды были женаты и превосходи­ли ее по возрасту не менее чем на двадцать пять лет. Хотя Петтибоун соответствовал описанному типу, не обнаружено никаких указаний на то, что он был лично знаком с Джулианной Данн. Она не являлась законной наследницей его состояния и, следовательно, не могла заработать на его смерти своим обычным способом. – Вынув из кармана диски с рапортами, Ева положила их на стол. – Тем не ме­нее, наиболее логичным мотивом остается финансо­вая выгода. Сейчас я отрабатываю версию, что Данн кто-то нанял. Мы проверили на первом уровне фи­нансовое положение членов семьи и деловых ком­паньонов покойного. Я не нашла никаких призна­ков изъятий крупных сумм, которые соответствова­ли бы гонорару профессионального киллера. Теперь я должна копнуть глубже, и мне нужна санкция на второй уровень.

– Из Данн вышел бы хороший профессионал, – заметил Уитни.

– Да, сэр.

– Насколько мне известно, после получения де­нег она всякий раз обосновывается на новом месте.

– Данн уже нарушила привычный образец. Но если она уехала из Нью-Йорка, то наверняка в дру­гой крупный город. И, скорее всего, в тот, который ей знаком. Я просила Фини связаться с полицией в Чикаго и Вашингтоне, а также обратилась к доктору Мире с просьбой о консультации. Хочу, чтобы она изучила рапорты и результаты тестов Данн.

– А вы не собираетесь связаться с теми, кто со­ставлял ее профиль?

– Нет, сэр. По-моему, для этих психоаналити­ков Данн оказалась чересчур крепким орешком, и я предпочитаю Миру. Данн умеет обводить людей во­круг пальца. Кстати, ее мать и отчим еще живы. Она может попытаться установить с ними контакт. Макнаб составил список тех, с кем у нее могли завязать­ся отношения в Докпорте. Думаю, мне стоит там по­бывать.

– Когда вы планируете туда отправиться?

– Надеюсь, завтра, сэр. Было бы хорошо, если бы вы привлекли Фини к расследованию этого дела. Мы оба лично знаем Данн, и, хотя у Пибоди доста­точно опыта, она сейчас очень занята. Здесь ее ро­дители, а кроме того, я недавно поручила ей одно «холодное» дело.

Уитни нахмурился:

– Убийство? Она к этому готова?

– Да, сэр, готова. Пибоди уже вышла на правильный след, и я уверена, что ей удастся раскрыть дело.

– Держите меня в курсе. Во второй половине дня я буду отсутствовать – должен проводить друга в последний путь.

* * *

Казалось странным уйти с работы сразу после смены и вернуться домой вовремя. Еще более стран­ным было войти в парадную дверь и не обнаружить Соммерсета, поджидающего в прихожей с каким-нибудь едким замечанием наготове. Ева даже посто­яла там пару минут, ожидая его, потом начала под­ниматься по лестнице, уверенная, что он вот-вот появится из какой-нибудь засады. Однако она до­бралась до спальни, не обнаружив никаких призна­ков ни дворецкого, ни кота.

Ева смогла полностью почувствовать себя дома, только услышав шум душа и бормотание голосов, доносящихся из ванной. Войдя туда, она увидела сквозь дымчатое стекло стенки душа долговязую фигуру Рорка, а голоса исходили от экрана, вмонтированного в кафельные плитки, и, по-видимому, сообщали биржевые сводки. Подумав, что мысли Рорка большую часть времени полны цифр, она ре­шила переключить их на другое занятие.

Сбросив одежду на пол, Ева бесшумно шагнула под душ позади Рорка и обняла его.

Его тело сразу напряглось, словно повинуясь животному инстинкту.

– Дорогая! – промурлыкал он. – Моя жена мо­жет вернуться домой с минуты на минуту.

– Ну так трахни меня поскорее.

– С удовольствием. – Засмеявшись, Рорк по­вернулся и прижал Еву к мокрым плиткам.

Только сделай воду погорячее.

– Будет слишком горячо.

– Я этого хочу! – Ева быстро куснула его за подбородок. – Я хочу, чтобы ты был горячим…

Рорк больше не слышал доносящийся с экрана монотонный голос, вещавший о рыночных перспек­тивах. В ушах у него звучали только шум воды и уда­ры собственного сердца.

  30