ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  33  

Бойд мысленно обозвал себя дураком. Надо же так глупо попасться. Он ведь прекрасно знал (лично проверял!), что оба ведущих утреннего шоу были женаты и вели вполне благополучную и уютную жизнь. Безумный Фред и его жена ожидали первого ребенка. И тот и другой диджей работали на Кей-эйч-ай-пи уже три года. Бойд не обнаружил никакой связи между их прошлым и прошлым Силлы.

Зазвучала музыка. Силла рассеянно смотрела в окно. День обещал быть теплым и солнечным. Возможно, это будет первый по-настоящему весенний день. И ее первая весна в Колорадо. Силла всегда любила это время года. Любила наблюдать за тем, как просыпаются деревья, распускаются листья, раскрываются бутоны.

Весной она всегда вспоминала о Джорджии. О цветущих магнолиях, камелиях, глициниях. О сладких, кружащих голову ароматах.

Перед глазами предстала картинка: ей лет пять или шесть, и они с отцом сажают пионы. Теплое субботнее утро. По радио передают хит-парад — топ-40 этой недели. Щебечут птицы. Руки Силлы испачканы влажной, остро пахнущей землей. Отец говорит, что теперь пионы будут цвести каждую весну и она сможет любоваться ими из окна своей комнаты.

Цветут ли они сейчас? Кто живет в их доме? И заботятся ли нынешние жильцы о пионах?

— Силла?

— Что? — Бойд вторгся в ее мечты так неожиданно, что Силла ответила немного резковато.

— С тобой все в порядке?

— Да, со мной все отлично. — Она посмотрела в окно уже внимательнее, пытаясь определить, где они находятся. Высокие деревья — летом они будут давать хорошую тень. Аккуратно подстриженная живая изгородь. Чуть в отдалении, на вершине пологого холма, возвышался чудесный трехэтажный дом из камня и дерева. Высокие окна нарядно поблескивали на солнце.

— Где мы?

— Возле моего дома. Я собирался заехать переодеться, ты не забыла?

— Возле твоего дома? — эхом повторила Силла.

— Ну да. Должен же я где-то жить.

Действительно, подумала Силла, отворяя калитку. Вот только ни один из известных ей копов не жил в такой роскоши. Судя по соседним домам, район, где жил Бойд, был старым, очень богатым и респектабельным.

В некотором замешательстве она последовала за ним. Вымощенная камнем дорожка вела к солидной арочной двери, обрамленной стеклянной мозаикой.

Внутри был громадный холл, сводчатые потолки и сверкающие полы из вишневого дерева. На стенах висели картины известных художников двадцатого века. Широкая лестница поднималась на второй этаж.

— Ну-ну. — Потрясенная Силла покачала головой. — А я-то думала, ты честный полицейский.

— А я честный полицейский. — Он помог ей снять пальто и повесил его на вешалку.

В принципе Силла нисколько и не сомневалась в его честности, но этот дом и все, что он подразумевал, заставлял ее нервничать.

— И все это, надо полагать, ты получил в наследство от богатого дядюшки.

— От бабушки.

Взяв Силлу под локоть, он провел ее в гостиную. Главное место в этой комнате занимал огромный камин с массивной мраморной доской, но он нисколько не утяжелял обстановку. Гостиная казалась светлой и радостной. Из шести просторных окон лился яркий солнечный свет.

Силла немного поразглядывала антикварные фигурки и вазы, которые прекрасно уживались рядом с вполне современными статуэтками. Еще одна арка вела, должно быть, в столовую.

— Судя по всему, это была не бабушка, а нечто.

— О, и еще какое нечто. Она стояла во главе «Флетчер индастриз» до семидесяти лет.

— А что такое «Флетчер индастриз»?

— Семейный бизнес. Недвижимость, торговля скотом, прииски и все такое.

— Прииски… в смысле золотые?

— В том числе.

Чтобы не начать снова грызть ногти, Силла сцепила пальцы.

— Почему же ты тогда работаешь копом вместо того, чтобы считать свои денежки?

— Потому что мне нравится быть копом. — Бойд взял ее за руку. — Что-то не так?

— Нет. Иди переодевайся. Мне нужно быть в торговом центре заранее, чтобы подготовиться.

Силла подождала, когда Бойд выйдет из гостиной, и рухнула на один из двух одинаковых диванов. «Флетчер индастриз», ни много, ни мало. Звучит внушительно. Даже более чем. Порывшись в сумке, она вытащила сигареты, закурила и еще раз оглядела комнату.

Неброская роскошь, безупречный вкус, сдержанная элегантность. «Где я, а где эта гостиная», — с горечью подумала Силла.

Ей с трудом верилось в то, что их отношения возможны, даже тогда, когда они с Бойдом находились как бы на одном уровне. Силла ни за что не призналась бы себе в этом, но где-то в глубине души все же теплилась надежда, что может быть — всего лишь может быть! — когда-нибудь они… будут дружить. Да, именно так. Дружить. Потому что она никогда не смогла бы строить серьезные отношения с человеком, служащим в полиции.

  33