ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  17  

Из-под полуприкрытых век Рауль наблюдал за Полли.

– У меня такое впечатление, что ты где-то очень далеко отсюда.

– Извини, я немного устала, – ответила Полли, чувствуя себя неловко под его взглядом.

Рауль обеспокоенно подался вперед.

– Ты можешь прилечь в одной из гостевых комнат.

– Нет… Мы должны поговорить, – стала настаивать Полли. – Я хочу покончить с неопределенностью.

Полли пересела в удобное кресло. Безмолвный слуга подал кофе. Рауль тоже вышел из-за стола и прошелся по комнате. Остановившись у окна, он развернулся и сел на подоконник.

– Не смотри на меня с таким страхом… Я чувствую себя прямо каким-то монстром. – Слова прозвучали как шутка, но взгляд Рауля был мрачен.

Полли непроизвольно сжала ручку кофейной чашки с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

– Это не так, – искренне сказала она. – Ты оказался более терпимым и понимающим, чем я смела надеяться.

Рауль театрально развел руки и слегка поклонился. Затем его лицо снова стало серьезным, и он произнес:

– У меня есть, как мне кажется, приемлемое решение для нас обоих. Выслушай меня внимательно, – попросил он.

Полли выпрямилась в кресле и напряженно застыла.

– Основное различие между нами в сложившейся ситуации состоит в том, что я сознательно шел на то, чтобы стать отцом, а ты не собиралась оставлять ребенка себе и принимать участие в его воспитании.

Вынужденная признать его правоту, Полли нехотя кивнула.

– Ты слишком молода, чтобы стать матерью-одиночкой. Я понимаю твою привязанность к ребенку. Но если ты захочешь растить самостоятельно, то навсегда лишишься свободы, которую так ценят молодые женщины твоего возраста.

Полли исподлобья посмотрела на Рауля.

– Я все понимаю, но вряд ли я буду жалеть о том, чем никогда не обладала…

– Но ты можешь стать свободной теперь! Ты сможешь вернуться в университет и получить степень, – приводил Рауль довод за доводом. – Если ты позволишь мне забрать моего ребенка в Венесуэлу, я гарантирую, что ты сможешь часто навещать его и будешь регулярно получать отчеты и фотографии. Я соглашусь на любые условия и выполню все твои просьбы. Мой ребенок будет знать, что ты его мать. Но все это при одном условии – я буду его единственным опекуном.

– По-моему, каждый ребенок должен иметь двух родителей, – возразила Полли. – Двух, и желательно вместе.

– Это невозможно.

– Меня вырастил отец, но не было дня, чтобы я не мечтала о маминой ласке.

– Мой ребенок будет мальчиком.

– Какая разница? Я не могу представить себя отлученной от моего ребенка и хочу стать настоящей матерью. – Полли очень тщательно подбирала слова, стремясь озвучить свои самые глубокие чувства и переживания. – Я очень сожалею, что осознала это слишком поздно и нарушила условия контракта. Моим единственным оправданием может служить незнание тех чувств, которые возникли во время беременности.

– Теперь это все в прошлом. А мы должны определить наше будущее. – Рауль откинул назад свою красивую голову и несколько секунд пристально изучал девушку. – Если я правильно тебя понял, ты хочешь стать хорошей матерью и быть рядом с ребенком… Значит, ты должна поехать в Венесуэлу.

– В Венесуэлу? – воскликнула потрясенная Полли.

– Я поселю тебя в отдельном доме, у тебя будет все, что душа пожелает, и ребенок в том числе.

Полли часто-часто заморгала, затем потрясла головой, не в силах поверить тому, что слышит.

– Я не могу…

– О Боже… Будь разумна, Полли! Ты считаешь, что ребенку необходима мать, но ведь и отец ему нужен не меньше. Кроме того, этот ребенок унаследует все мое состояние, – напомнил Рауль. В его голосе звучали гордость и самодовольство.

– Деньги – это еще не все, Рауль…

– Не надо делать поспешных выводов. Я говорю не только о деньгах как таковых, а об уровне и стиле жизни, о которых ты не имеешь ни малейшего представления, – иронично пояснил Рауль, глядя, как зарделись щеки девушки от столь унизительной демонстрации превосходства. – Кроме того, посмотри на ситуацию с другой стороны. Мой ребенок – венесуэлец и должен знать свои корни, язык, обычаи, культуру. Если ты не захочешь переехать в Венесуэлу, как быть с этой проблемой? Я очень занятой человек и не смогу приезжать в Англию так часто, чтобы между мной и ребенком установились настоящие родственные взаимоотношения.

Полли ясно представила свою жизнь в Венесуэле: Рауль, оплачивающий ее счета, бесконечная вереница трудноразличимых блондинок в его жизни и, наконец, женитьба Рауля на женщине своего круга, соответствующей ему по всем статьям. Неважно, что он чувствует и говорит о женитьбе сейчас. Полли была уверена, что рано или поздно он пересмотрит свое отношение к супружеству. Так или иначе, она всегда будет аутсайдером, ни женой, ни другом, а в глазах людей – отставной любовницей, которую терпят из-за ребенка. Нет, она никогда не согласится занять унизительное место где-то на задворках его жизни. Значит, ей нужно посмотреть правде в глаза и принять единственно правильное решение.

  17