ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  93  

 - Ход Мэйфилд, - сказала я. - Из Клэрис. Ему было двадцать четыре года. - Я вытащила фотографию женщины, по-видимому Мардж, о которой они говорили. Она была, несомненно, королевой размеров, её тёмные волосы были небрежно уложены в старомодную прическу. Её у

Нет фотографий детей, слава Богу.

Лицензия охотника, несколько квитанций, страховой полис.

 - Следовательно, у него была постоянная работа, - сказала я вампирам, у которых не было необходимости в медицинском обслуживании или страховке. И у Хода было триста долларов.

- Черт возьми, - сказала я. - Это любопытно. - Все новенькие хрустящие двадцатки.

- Некоторые из наших сотрудников не имеют счетов в банке, - сказала Пэм. - Они постоянно получают наличные и живут, расплачиваясь ими.

- Да, я знаю людей, которые тоже так делают. - Терри Бельфлер, к примеру, который думал, что банками управляет коммунистический картель. Но эти деньги - одни двадцатки, совсем новые. Возможно это плата.

Как оказалось, Келвин тоже был Мэйфилдом. Кузен, брат? Келвин также был из Клэрис. Он был старше, двадцать семь лет. В его бумажнике были фотографии детей, троих. Дерьмо. Я выкладывала школьные фотографии вместе с другими предметами, не комментируя. У Келвина также были презервативы, купон на бесплатный напиток в придорожной закусочной Вика и карточка из автосервиса. Несколько износившихся долларовых банкнот и такая же хрустящая пачка двадцаток, которая была у Хода.

Я могла видеть этих парней десятки раз, когда делала покупки в Клэрисе. Я, возможно, играла в софтбол против их сестёр или жен. Я могла подавать им напитки в Мерлотте. Зачем они пытались похитить меня?

 - Я думаю, они, возможно, повезли бы меня в Клэрис через лес на квадроцикле, - сказала я вслух. - Но что бы они сделали со мной потом. Я подумала, один из них... В его мыслях я мельком увидела багажник. - Это был всего лишь миг, но я вздрогнула. Мне прежде уже доводилось бывать в багажнике, и это ничем хорошим не кончилось. Это были воспоминания, которые я решительно бло

Наверное, Эрик тоже подумал о том событии, потому что он посмотрел в окно, в сторону дома Билла.

 - Как думаешь Сьюки, кто их послал? - спросил он, сделав огромное усилие, чтобы сохранить спокойный и терпеливый тон.

- Я уже не смогу выяснить это у них, - пробормотала я, и Пэм рассмеялась.

Я собралась с мыслями. Туман от моего двухчасового сна наконец-то рассеялся, и я попыталась найти смысл в странных событиях вечера.

 - Если бы Келвин и Ход были из Шривпорта, я бы подумала, что Сандра Пелт наняла их после того, как сбежала из больницы, - сказала я. - Она вовсе не против пожертвовать жизнями других людей, напротив. Я уверена, что это она наняла парней, которые приезжали в бар в прошлую субботу. И еще я уверена, что именно она бросила зажигательную смесь в Мерлотт перед этим.

- Наши люди выслеживали её в Шривпорте, но никто не заметил её, - сказал Эрик.

- Так значит, цель этой Сандры, - начала Пэм, отбрасывая свои прямые светлые волосы за плечи, чтобы заплести, - уничтожить тебя, место твоей работы и всё, что окажется на её пути.

- Звучит верно. Но, очевидно, не она стоит за этим. У меня слишком много врагов.

- Очаровательно, - сказала Пэм.

- Как твоя подруга? - спросила я. - Прости, что раньше не поинтересовалась.

Пэм внимательно посмотрела на меня.

 - Она готовится к переходу. У меня заканчиваются варианты и заканчивается надежда, что процесс может быть законным.

Зазвонил сотовый телефон Эрика, и он встал, чтобы пойти в холл и взять его.

 - Да, - сказал он кратко. Потом его голос изменился. - Ваше величество, - сказал он, и быстро пошёл в гостиную, чтобы я не смогла услышать.

Я бы не раздумывала так много над этим, если бы я не видела лица Пэм. Она смотрела на меня, и выражение у неё было несомненно одно... жалость.

- В чём дело? - сказала я, волосы на моём затылке встали дыбом. - Что происходит? Если он сказал "Ваше величесво" - это звонок Филиппе, а? Это должно быть хорошо... верно?

- Я не могу сказать тебе, - ответила Пэм. - Он убьёт меня. Он даже не хочет, чтобы ты узнала о том, что чего-то не знаешь, если ты понимаешь о чём я.

- Пэм, расскажи мне.

- Я не могу, - повторила она. - Ты должна позаботиться о себе, Сьюки.

Я смотрела на неё с ожесточенной напряженностью. Я не могла открыть ей рот, и я не имела силы, чтобы прижать её к кухонному столу и требовать от неё фактов.

Зачем скрывать что-то от меня? Хорошо, я нравлюсь Пэм. Единственные, кого она любит больше, это Эрик и её Мириам. Если есть что-то, чего она не может мне сказать, то это связано с Эриком. Если бы Эрик был человеком, то я подумала бы, что у него страшная болезнь. Если бы Эрик потерял все свои активы на фондовом рынке или у него были бы другие финансовые неприятности, Пэм знала, что деньги не были для меня настолько важны. Что было единственной вещью, которую я ценила?

  93