ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  34  

Когда Эмили вдруг увидела Даррена, ей почти удалось убедить себя, что она поступает правильно, уезжая с Эмметтом неизвестно куда. Он стоял в саду у самых дверей с шампанским в руках, а его локоть собственнически сжимала Шейла. Даррен не отрываясь смотрел на Эмили. Его темное от загара лицо посерело.

Эмили споткнулась. Даррен стиснул зубы с такой силой, что на скулах заходили желваки.

– Добрый вечер, Даррен, – услышала она словно издалека холодный вежливый голос Эмметта.

Даррен молчал. Создавалось впечатление, что он даже не понял, о чем говорит Эмметт.

Эмили попыталась что-то сказать, но ее язык как будто прилип к гортани. Она не могла произнести ни слова.

– Пойдем, дорогая. – Эмметт мягко, но настойчиво потянул ее за собой. – Нам пора.

Будь Эмили потрезвее, она бы повела себя иначе, но выпитое мартини лишило ее способности размышлять, и она без возражений повиновалась Эмметту. Они попрощались с Пратчеттом и ушли, стараясь не привлекать к себе внимания. Эмили ничего не видела и не слышала. У нее перед глазами стояло искаженное болью лицо Даррена.


Когда Нортон увел Эмили в зал, взгляды всех тех, кто находился в саду, обратились на Даррена и Шейлу. Он дрожал от ярости. О, он отлично представляет себе, о чем думают сейчас эти тщеславные глупцы! Ждут не дождутся, когда можно будет начать перемывать ему косточки. Его страдания для них – самое лучшее развлечение. Но он не даст им смеяться над собой. Он не позволит им догадаться, какую боль ему причинила эта вертихвостка…

– Даррен, отпусти бокал, – прошептала Шейла.

– Что?

– Ты сейчас бокал разобьешь. – Она погладила его руку. – Расслабься.

Даррен посмотрел на свою руку, мертвой хваткой сжимавшую бокал с шампанским. Его пальцы побелели от напряжения. Шейла осторожно забрала у него бокал.

– Пойдем посидим где-нибудь, – сказала она.

– А мы не можем уехать?

– Сейчас нет. Стэнли обидится.

– Мы что-нибудь придумаем.

– Если мы сейчас уйдем, все решат, что ты сбежал из-за нее.

– Мне плевать, что подумают другие! – нахмурился Даррен.

– Давай лучше посидим где-нибудь вдали от всех.

Шейла увела его вглубь сада. Там действительно было мало людей, зато в изобилии имелись укромные места и удобные скамеечки с высокими резными спинками.

Шейла почти насильно усадила Даррена на одну из скамеек.

– Мы с тобой давние друзья, Даррен, – начала она издалека, – и я не могу видеть, как ты страдаешь.

Он вымученно улыбнулся.

– Спасибо за сочувствие. Но мне не хочется сейчас об этом говорить.

Шейла скрипнула зубами.

– Ничего ужасного не случится, если ты признаешься в том, что тебе больно.

– Мне не больно.

– Ты хочешь сказать, что тебе нет никакого дела до того, что твоя невеста только что при всех целовалась с другим мужчиной?! – воскликнула она со злостью.

Даррен закрыл лицо руками.

– Эмили мне больше не невеста. – Его голос звучал глухо. – Она совершенно свободна со вчерашнего дня.

Шейла бросила на него быстрый взгляд.

– Правда? Что случилось?

– Я предложил ей сделать перерыв.

– Ты предложил? Сам? – Шейла была уверена, что ослышалась. – Но почему?

– Знаешь, я не уверен, что у нас с Эмили что-нибудь получится. – Даррен отнял руки от лица и вымученно улыбнулся. – Особенно теперь.

Шейла поняла, что он имеет в виду. Еще бы. Когда они вышли в сад, чтобы подышать свежим воздухом, их глазам предстало удивительное зрелище. На ближайшей скамейке, не стесняясь никого вокруг, увлеченно целовалась очаровательная парочка – неотразимый красавец брюнет и хрупкая трогательная блондинка. Ненавистная Эмили Маверик и неизвестный Шейле мужчина. Трудно сказать, какое из чувств, охвативших Шейлу в тот момент, было сильнее – ненависть к Эмили, жалость к Даррену или злая радость от того, что эта дуреха наконец совершила долгожданную ошибку и дала ей шанс.

– Я с самого начала знала, что у вас ничего не получится, – вполголоса заметила Шейла. – Ей нужен был лишь новый трофей для коллекции. Она тебя завоевала, притащила домой связанным по рукам и ногам, похвасталась тобой перед друзьями, а теперь взялась за другого.

– Я сам дал ей свободу.

– А тебе не кажется, что она слишком поспешила ею воспользоваться? – усмехнулась Шейла. – Вы поссорились только вчера, а сегодня у нее уже нарисовался новый кавалер. И, между прочим, очень красивый…

Даррен непроизвольно сжал кулаки. Шейла намеренно коснулась открытой раны. Можно было сколько угодно презирать Эмили за ее любовь к комфорту и роскоши, за ее внимание к миру великосветских сплетников, за ее деловитость и снобизм, но нельзя было не признавать одного – когда он увидел ее в объятиях другого мужчины, ревность оглушила и ослепила его. Он знал, что они с Эмили из разных миров и что им трудно говорить на одном языке, но не менее очевидно было и то, что он все еще безумно любит ее и не представляет себе жизни без нее…

  34