ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  35  

– Нет, я имею в виду – в целом.

Ева оглядела себя и нахмурилась. Пибоди выглядела не лучше: лицо было черным от копоти и грязи, и белки глаз на этом фоне казались похожими на две луны. Форменная фуражка где-то потерялась, и волосы торчали дыбом.

Ева провела пальцами по собственному лицу, посмот­рела на еще больше почерневшие от этого кончики пальцев и выругалась:

– Дьявол, этого еще не хватало… Давай вызывай Цент­ральное. Здесь нужно выставить людей, чтобы не пускать толпу, а то хлопот не оберешься, когда народ выползет из-под своих кроватей и потянется сюда.

Послышался звук подъезжавшего автомобиля, и Ева инстинктивно взялась за рукоятку оружия. Спустя мгнове­ние машину уже можно было разглядеть, и Ева немного растерялась: она не знала, вздохнуть ли ей с облегчением или рассердиться.

– Какого черта тебе здесь надо? – спросила она, когда Рорк выбрался из машины.

– Я мог бы спросить тебя о том же. У вас кровоточит нога, лейтенант.

– Пустяки. – Она нахмурилась и потерла лоб. – Здесь место преступления и опасная зона, Рорк. Уходи.

Он вынул из кармана носовой платок и, нагнувшись, обвязал ранку платком.

– Это нужно обработать. Там полно грязи. – Выпря­мившись, он внимательно посмотрел на Еву и провел рукой по ее волосам. – Ну что ж, смотришься интересно, но тебя, по крайней мере, можно узнать.

Краешком глаза Ева уловила усмешку Пибоди, но ре­шила сделать вид, что ничего не заметила.

– Рорк, у меня нет на тебя времени. Я занята.

– Это я и сам вижу. Но мне кажется, тебе все-таки при­дется потратить время. – Рорк более пристально посмот­рел на «место преступления», его взгляд стал холодным и каким-то невыразительным. – Это строение принадлежа­ло мне.

– О, черт! – Засунув руки в карманы, Ева принялась расхаживать туда-обратно. – Черт…

– Я знал, что ты будешь в восторге. – Рорк вынул из кармана диск и протянул его Еве. – Это я получил сегодня утром. От какой-то группы, именующей себя «Кассандра». Послание, в котором они называют меня капиталистичес­ким оппортунистом, с чем я, кстати, абсолютно согласен, и заявляют, что выбрали меня для своей первой демон­страции. Они используют довольно затасканный полити­ческий жаргон: «перераспределение благ», «эксплуатация бедных богатыми» и прочие пошлости. Ничего нового.

Рорк говорил абсолютно спокойно, но чувствовалось, что он изо всех сил старается держать себя в руках. Ева его знала, и ей было ясно, что за этими холодными глазами скрывается закипающее бешенство.

Сама же она отнеслась к ситуации единственным до­ступным ей образом – то есть профессионально:

– Ты мне скоро понадобишься. Тебе нужно прийти ко мне в офис, чтобы сделать подробное заявление. Я должна буду рассматривать его как свидетельские показания…

Она замолчала, почувствовав, что гаев Рорка начал проступать наружу, и подумала, что, пожалуй, никто не может быть таким опасным, как Рорк в состоянии холод­ной сдержанности.

Он резко повернулся и зашагал по дымящимся облом­кам.

– Будь оно неладно! – Ева провела рукой по взъеро­шенным волосам и посмотрела на Пибоди.

– Подразделения уже в пути, лейтенант.

– Хорошо. А пока стой у ворот и никого не пускай.

– Есть, сэр. – Пибоди сочувственно посмотрела вслед Еве, направившейся к своему мужу.

– Послушай, Рорк. Я понимаю, ты расстроен, и не осуждаю тебя. Кто-то взрывает твои здания, и у тебя есть право взбеситься…

– Это мое дело! – Он обернулся к ней, и она увидела, что его глаза полны ярости.

Ева разозлилась. Она уже готова была пойти на попят­ный и чуть не бросилась его утешать, а он этого даже не за­метил! Решительно подойдя к Рорку вплотную, она заявила:

– Черт побери, это место преступления, и у меня нет ни времени, ни малейшего желания торчать тут и поглажи­вать тебя по головке. Все из-за того, что один из твоих шести миллионов домов взлетел к едреной матери на воз­дух! Мне очень жаль, что так случилось, я понимаю, что ты чувствуешь себя оскорбленным и разгневанным, но не отыгрывайся на мне!

Рорк неожиданно схватил Еву за локти, приподнял ее и как следует встряхнул.

– Ты что, действительно считаешь, что проблема в этом дурацком складе?

Ева попыталась справиться со своим настроением и размышлять трезво.

– А в чем же еще?

Он приподнял ее еще на несколько сантиметров.

– Ты идиотка!

– Я идиотка? Это я идиотка? А ты – дундук, если дума­ешь, что я буду кудахтать вокруг тебя, когда я почти села на хвост той сволочи, которая сверяет свои часы с моими, чтобы взрывать дома! Убери от меня свои руки, а не то…

  35