ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  38  

Офелию потрясли слова женщины. Именно об отсутствии любви в их браке она старалась не думать, чтобы не расстраиваться.

– Я уже боялась, что Лисандер никогда не женится. Но потом появилась ты, и, должна сказать, мой сын меняется, – заявила Вирджиния. – Еще ребенком он был важным и серьезным, не играл, как другие дети. Когда вырос, твердил, что всем доволен, но ничего, кроме работы, не видел. Женщины, окружавшие Лисандера, ничего для него не значили. Теперь я понимаю – он ждал свою единственную. С тех пор как он встретил тебя, мой мальчик впервые в жизни счастлив…

– Откуда вы знаете, что он счастлив?

– Он стал совсем другим. Смеется, улыбается, даже немного рассказывает о тебе, но ничего личного, не беспокойся. И стена недоверия, за которой он жил все это время, разрушилась.

Офелия смотрела в сияющие глаза пожилой женщины. Если бы все ее слова были правдой, печально размышляла она. Главная сила, которая удерживала их брак на плаву, была очень проста. Лисандер пошел ва-банк, чтобы получить «Мадригал-Корт». Почему? Боясь, что его мать могла умереть, он решил вернуть ей дом и готов был пожертвовать чем угодно, заплатить любую цену. Офелия поняла, что значила для него эта женщина. Возможно, он даже надеялся, что возвращение в родовое гнездо поможет Вирджинии победить болезнь.

Теперь ясно, зачем ему так нужно было притворяться, что их брак – настоящий. Он хотел защитить мать и не расстраивать ее.

– С тобой все в порядке, дорогая? Ты побледнела.

– Все в порядке. Если бы можно было освежиться…

Офелия вышла в туалет и попыталась отделаться от назойливых мыслей. Но ей казалось, что земля качается под ногами, тело покрылось липким потом. Значит, все, что делает Лисандер, он делает ради своей матери. Вирджиния обрадовалась, что сын женился, и он решил сохранить этот брак. И, конечно, он рад, что ей лучше.

Но что же остается Офелии? Сможет ли она жить с ним? Иметь детей? Она и не заблуждалась насчет его любви, но верила, что нравится ему.

Офелия сложила руки на груди, чувствуя легкую тошноту. Это нервы, а может быть, и ранние признаки беременности. Через несколько дней надо сделать тест, но она уже предчувствовала, каким будет результат. А ребенку нужна хорошая семья и двое родителей.

Офелия вернулась к Вирджинии, нашла в себе силы поговорить о поместье и о том, как они жили на острове Кастрос. После визита к миссис Метаксис она должна была ужинать с Лисандером, но не могла встречаться с ним в таком состоянии – обманутая, обиженная и сердитая одновременно.

Зазвонил ее мобильник, и на экране появилось имя Лисандера. Офелия отключила телефон и сообщила водителю об изменившихся планах. Она вернется в поместье и там спокойно все обдумает. Через несколько минут зазвонил телефон в машине. Это снова был Лисандер, и ей пришлось ответить.

– Я же говорил, что ты понравишься Вирджинии, yineka mou, – послышался в трубке его довольный голос.

В глазах Офелии закипели слезы, но она нашла в себе силы сообщить о поездке в «Мадригал-Корт» и желании отдохнуть от него немного. Затем повесила трубку.

О чем тут говорить? Лисандер все делал на пять с плюсом и в данный момент весьма преуспел в роли мужа. Он подарил ей счастье. Казалось, что у него существовал детальный план удачного брака, и он выполнял все его пункты. На что ей жаловаться? Что он – заботливый сын? Любовь в их сделке не оговаривалась, подумала Офелия, и по щекам ее потекли слезы.


Спустя несколько часов Лисандер выпрыгнул из вертолета на лужайке перед поместьем и быстро направился к двери. В последнюю минуту он отменил собрание членов правления.

Метаксис обошел дом в поисках Офелии и, наткнувшись на ее одежду в спальне, почувствовал облегчение. На туалетном столике лежали обручальное кольцо и ожерелье. Нигде не было признаков того, что она собирается куда-то ехать. У нее нет причин для этого. Почему ему вообще пришла в голову такая мысль?


Офелия пересаживала растения в новой оранжерее. Глаза по-прежнему оставались на мокром месте, она шмыгала носом и утирала слезы рукавом вытянувшегося свитера. В этот момент распахнулась дверь.

– Что ты здесь делаешь? – Офелия торопливо отвернулась, чтобы скрыть покрасневшие глаза. Лисандер был здесь совершенно неуместен в своем деловом костюме с галстуком и золотыми запонками.

– А ты ожидала, что я смогу работать, когда заявила, что хочешь отдохнуть от меня? Тебя расстроила Вирджиния?

  38