— И ничего я не протаранила дерево, — проворчала Колли, не открывая глаз и стараясь не обращать внимания на пульсирующую боль. — Кто-то подкрался ко мне сзади и швырнул об ствол, когда я… — Она открыла глаза и выпрямилась. — Выстрел! О боже, Джейк, в тебя стреляли? Ты…
— Нет. — Он крепко схватил ее, не давая пошевелиться. — Сиди смирно. По-твоему, похож я на убитого?
— Я слышала выстрел.
— И я его слышал. Я даже видел, как что-то ударило в дерево в пяти футах слева от меня, и со свойственной мне сообразительностью сразу догадался, что это пуля. — Он смочил кусок марли водой. — Замри.
— Кто-то стрелял в тебя?
— Я так не думаю. — Джейк начал бережно — куда более бережно, чем она заслуживала! — промывать ранку. Это была всего лишь ссадина, но очень неприятная. — Я думаю, стреляли в дерево. Или это был уж очень скверный стрелок, слепой как крот. Он стрелял с расстояния футов в десять, не больше.
Она вцепилась в его руку.
— Кто-то стрелял в тебя!
— Ну, может быть. Помнится, я велел тебе запереть двери и оставаться в доме.
— Ты мне не начальник. Ты ранен?
— Нет, не ранен. А вот тебе придется потерпеть, когда я нанесу антисептик на твою царапину. Готова?
Колли сделала пару глубоких вздохов и кивнула. Ранку так защипало, что у нее перехватило дух.
— Черт, черт, черт, черт, черт!
— Уже почти все. Продолжай в том же духе.
Она ругалась, пока он не подул на ранку, чтобы смягчить жжение.
— Ладно, худшее позади. Теперь гляди на меня. Как у тебя со зрением? — спросил он.
— В порядке. Мне нужно болеутоляющее.
— Не сейчас. Ты же полностью отключилась. Будем придерживаться стандартной процедуры. Головокружение?
— Нет.
— Тошнота?
— Только когда вспоминаю, что позволила этому ублюдку напасть на меня сзади. Со мной все в порядке. Просто у меня праматерь всех головных болей. — Колли протянула руку. — Между прочим, у тебя тоже рожа расцарапана.
— Шиповник.
— А почему бы тебе не воспользоваться этим чудным антисептиком?
— М-м-м… Да нет, не стоит. — На всякий случай Джейк убрал лекарство в шкафчик от греха подальше, чтобы не вводить ее в соблазн. — Это не мог быть один человек. Ты лежала в отключке в добрых пятидесяти футах от того места, где был я, когда он прострелил дерево.
— А тот, кто меня толкнул, был сзади, — согласилась Колли. — Я услыхала выстрел и бросилась к тебе. Стало быть, их было по крайней мере двое. Наши старые друзья Остин и Джимми?
— Ну, значит, они оплатили счет за покраску твоей машины.
— Я хочу разнести их на атомы.
Джейк легонько коснулся губами неповрежденной кожи рядом со ссадиной.
— Встань в очередь, детка.
— Надо звать полицию.
— Похоже на то.
Но они не сдвинулись с места, просто продолжали смотреть друг на друга.
— Они меня напугали, — призналась Колли.
— Меня тоже.
Она обняла его, притянула к себе. Странно, но именно теперь, обнимая его, она чувствовала себя куда более испуганной и потрясенной, чем раньше.
— Запомни: стрелять в тебя буду я, и только я.
— Все по-честному. Ну а я — единственный, кто имеет право тебя вырубить.
Да уж, думала Колли, прижимаясь щекой к его щеке. Этот самонадеянный гад был единственной любовью ее жизни. Такое уж у нее анафемское счастье.
— Ну, я рада, что мы пришли к единому мнению. Теперь давай звонить шерифу.
— Еще минутку.
— Помнишь, о чем ты говорил перед тем, как нас так грубо прервали? Что мы никогда не романтизировали друг друга. Что ты никогда меня не соблазнял. Знаешь, я тоже никогда тебя не соблазняла.
— Колли, ты меня соблазнила в ту минуту, как я впервые тебя увидел.
Она коротко и нервно рассмеялась, потрясенная его признанием ничуть не меньше, чем приключениями этой ночи.
— Ничего подобного.
— Ты никогда в это не верила. — Джейк чуть отодвинулся, коснулся губами одной ее щеки, потом другой. Колли уставилась на него с удивлением и подозрением. — И я никак не мог понять, почему ты не верила. Я позвоню шерифу, а потом принесу тебе что-нибудь от головной боли.
— Я сама возьму.
Она начала соскальзывать на пол, но он крепко схватил ее за плечи.
— Ну почему ты не можешь мне позволить позаботиться о тебе? Даже когда тебе больно?
Колли растерянно указала на шкафчик с аптечкой:
— Но ведь лекарства здесь.
— Прекрасно! Отлично! — Джейк отпустил ее и повернулся спиной. — Доставай сама.