ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  60  

Несколько часов поисков девушки ничего ему не дали. Китти не фигурировала в качестве соискательницы рабочего места ни в одном агентстве. Встретились они совершенно случайно, когда обессиленный Дрю заехал в попавшееся на пути кафе, чтобы выпить чашечку кофе. Зайдя в помещение, он тут же увидел Китти, стоявшую у столика с тарелкой, на которой высилась горка жареной картошки и кусок цыпленка.

Не теряя ни секунды, Дрю подошел к ней и встал на одно колено. Взяв за руку, онемевшую от изумления девушку, он громко, глядя ей прямо в глаза, спросил:

– Китти Карсон, согласна ли ты выйти за меня замуж?

То, что произошло дальше, к сожалению, было легко предсказать. Китти уронила тарелку, и жирный, ничем не смываемый техасский соус для цыплят пролился на безукоризненного покроя модный пиджак доктора.

– О, Дрю! – прошептала Китти и тоже опустилась на колени прямо в кучу помятой картошки и лужу соуса.

Она обняла его за шею и поцеловала таким долгим поцелуем, что чуть не потеряла дыхание.

– Ты устало выглядишь, – прошептал Дрю, – и, наверное, не пьешь лекарство. Сильно похудела…

– Ты тоже… – Китти заботливо посмотрела на своего бывшего шефа… – Дорогой, ты выглядишь так, как будто не спишь по ночам.

Дрю снова поцеловал ее и признался:

– Да, я не могу спать с того самого дня, как ты ушла от меня. Ты мне нужна! Я тебя люблю!… Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Хочу, чтобы у нас были дети…

Они, продолжая стоять на коленях, снова слились в долгом страстном поцелуе.

Владелец кафе с удивлением наблюдал за необычной сценой, на время разрушившей скучную рутину его жизни.

Первым опомнился Дрю. Он поднялся, потянув за собой и девушку. С глуповато-счастливой улыбкой он посмотрел на хозяина кафе.

– Простите, ради Бога! Я чуть не позволил ей потеряться навсегда.

– В таком случае вам не было бы прощения. Убирайтесь оба отсюда и займитесь делом. – Мужчина хохотнул. – Желаю вам настрогать не меньше десятка детей!

– Я не против, – заявила Китти, с удивлением заметив, как ее будущий муж покраснел.


Свадьба Дрю и Китти стала крупнейшим событием в жизни Джекобсвилля. Позднее, когда они возвратились в дом Дрю, Китти отметила, что фотография Евы, стоявшая на заметном месте, исчезла. Он перехватил ее взгляд и сказал:

– Я не собираюсь отказываться от прошлого. Но оно и останется прошлым. А мы с тобой начинаем новую жизнь. Ты моя жена, и я тебя люблю. У нас все впереди…

– Я тоже тебя люблю, – прошептала Китти, готовая расплакаться от всех переживаний сегодняшнего бесконечного дня. Слезы все же потекли по ее щекам, но, улыбнувшись, она изрекла: – Не кажется ли тебе, что уже настало время подтвердить делом твои слова о любви?

Усмехнувшись, Дрю поднял молодую жену на руки и понес наверх в спальню.

– Надеюсь, ты съела приличный кусок свадебного пирога? Следующая еда ждет нас не скоро… – пообещал он.

Так оно и произошло.

ДЖОБ ДОДД


Глава первая

Сэнди заметила, что он без особой радости слушает то, что она говорит. Джоба Додда было нелегко заставить стоять спокойно и внимать ее рассказу о компьютерах, точнее о том, что надо бы оборудовать электроникой ферму ее брата.

Джоб взирал на девушку узкими серыми глазами с невероятной высоты. Его внешность, длинные сильные руки и стройные ноги свидетельствовали о том, что их обладатель скорее уж до всех научных премудростей дошел сам, нежели грыз гранит науки в каком-нибудь колледже.

– Ты слышишь, о чем я говорю? Тед сказал, мы должны это сделать, – настойчиво повторяла Сэнди, все время, отбрасывая назад непослушные кудрявые волосы, темные как южная ночь.

Девушка на ферме поправляла здоровье после перенесенного гриппа. Ее выхаживала жена брата Корин, с которой они были приятельницами. Ей было уже лучше, во всяком случае, до беседы с Джобом.

– Если это ферма Теда, не вижу оснований отказываться от работы, – маленько невпопад заявил парень.

Сэнди с большим трудом сдерживала себя. Лет с пятнадцати Джоб раздражал ее своими замедленными манерами и меланхолией. Она знала, что в школе у Джоба были хорошие отметки, но дальше он не пошел. А Сэнди окончила колледж. Сейчас ее раздражала необходимость растолковывать своему собеседнику элементарные, с ее точки зрения, вещи об электронике.

– Что, тебе не нравится такая ситуация? Я – женщина, разбираюсь в компьютерах лучше тебя!…

– А зачем мне компьютеры? – с издевкой поинтересовался Джоб. – Ты же, например, ничего не смыслишь в генетике. Вот попробуй заняться селекцией рогатого скота с помощью этой чертовой системы… и он кивнул на компьютер, стоявший неподалеку.

  60