ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  21  

«Добро пожаловать в наш отель, мисс Торп», прочитала Джейн.

Господи, как все изумительно. Подобной роскоши она в жизни не видела. Как-то нехорошо со стороны Анабеллы постоянно наслаждаться такой красотой и ни разу не взять с собой сестру.

Но обвинять других было не в характере Джейн Торп, и она быстро переключилась на другие, более приятные вещи. Мягкая постель под кремовым покрывалом непреодолимо манила к себе девушку, которая почти всю ночь провела за финансовым анализом бумаг Мориса Крамера.

Через несколько минут Джейн блаженно спала, а вокруг нее витал нежный фиалковый аромат.

Разбудила ее горничная, которая пришла проверить, все ли в порядке, а заодно спросить, не надо ли чего новой постоялице.

– Простите, мисс Торп, я не знала, что вы отдыхаете, – пролепетала девушка, увидев Джейн в постели.

– Ничего страшного. – Джейн выспалась и чувствовала себя превосходно.

– Мистер Крамер послал меня к вам. Он беспокоится из-за вашего отсутствия. Может быть, вы нехорошо себя чувствуете? Или проголодались? У вас есть какое-нибудь поручение ко мне?

Джейн нахмурилась. Ну можно ли на только что проснувшегося человека обрушивать такой водопад вопросов?

– А который сейчас час? – тоже спросила она.

– Половина четвертого.

– Что?!! – Джейн села на кровати.

Она проспала почти весь день. Что Морис подумает? Но только она собралась выпрыгнуть из постели, как вспомнила о горничной. Она так и собирается стоять здесь, тараща глаза? Наверное, ее надо отослать.

– Мистер Крамер еще что-нибудь просил передать мне?

– Только то, что он ждет вас внизу в ресторане с трех до четырех, и если вы голодны, вы можете к нему присоединиться…

– Благодарю вас, я так и поступлю. – Джейн явственно услышала, как в животе заурчало. Подкрепиться не помешает.

И тут страшная мысль пронзила ее. Горничной же надо дать на чай! Но сумка с деньгами в соседней комнате, а она раздета и в постели. И сколько? Джейн не представляла себе, сколько полагается давать горничным в подобных отелях. Какой ужас!

Легкий стук входной двери привел ее в себя. Горничная попросту исчезла. Джейн моментально поднялась и принялась одеваться. Сознание того, что только что она поступила неверно, терзало ее.

Ладно, спрошу у Мориса, как надо себя вести, мысленно говорила она себе. Я же не виновата, что жила совсем в других условиях…

До ресторана она добралась без труда. Казалось, весь обслуживающий персонал гостиницы горел желанием ей помочь. Джейн полностью восстановила утраченное после разговора с горничной самоуважение и почувствовала себя гораздо лучше.

В зал она вошла уверенно, как человек, который каждый день ходит по таким местам и знает, что к чему. За центральным столиком сидел Морис. Он помахал ей рукой.

– Наконец-то, – весело сказал он, когда Джейн благополучно миновала препятствия в виде других столиков и кадок с живыми пальмами и села рядом с ним. – Что ты делала все это время?

– Отдыхала, – с достоинством ответила она. Слово «спала» не годилось для столь изысканного интерьера.

– Вот и молодец. Нам предстоит нелегкий вечер. Скорее всего, уже завтра утром нам придется отсюда уехать.

– Почему? – огорчилась Джейн. Раз в жизни попадаешь в такой отель, и даже дня пробыть в нем не можешь!

– Потому что я выяснил, что Анабелла прожила здесь всего три дня, а потом уехала к морю. По ее следам мы и отправимся.

Упоминание о сестре несколько успокоило возмущение Джейн. Нельзя забывать об истинной цели их путешествия.

– Не огорчайся, Джейн, – сочувственно произнес Морис. – Насколько я знаю Анабеллу, все остальные отели будут не хуже этого.

Джейн вспыхнула. Как он может думать, что она переживает из-за этого? Хотя, конечно, переживает. И Джейн молча проглотила обиду.

– Ты не возражаешь, я уже заказал за тебя? Омары, салаты, вино. Нам надо кое-что отпраздновать.

– Что именно? – спросила Джейн.

– Во-первых, наш первый день в Риме. А во-вторых, твою блестящую работу. Час назад я передал все данные в «Крамер Консалтинг», и они подтвердили твои выводы. Я незамедлительно приму меры. И все благодаря тебе.

– Ну что ты, пустяки, – сказала польщенная Джейн. – Не стоит благодарности…

В общем, Морис не так уж плох, подумала она. Может быть, это Италия на него так подействовала? Он уже не смотрит на всех волком, чаще улыбается и говорит приятные вещи.

Подошел официант, расставил тарелки с аппетитной едой, ловко разлил темное вино по бокалам. Джейн на ум тотчас пришел отрывок из тетради Анабеллы, где она кратко касалась всевозможных трапез.

  21