ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  59  

Кейт поднялась на второй этаж. Она хотела все обдумать, но в голове был туман, мысли путались.

До нее долетел голос Роба:

«Кейтлин… ты хорошо себя чувствуешь?»

Кейт начала отвечать и тут поняла, как в действительности себя чувствовала.

«О Роб, я такая дура. Я совсем забыла, что со мной случилось, когда Джойс делала это в прошлый раз».

Она ощутила исходящую от Льюиса и Анны волну сочувствия и понимания, но Роб выразил это словами: «Головная боль».

«Очень сильная, — призналась Кейтлин. — Она быстро началась и становится все сильнее».

Раздражение Роба было почти осязаемо.

«Я застрял в лаборатории, Джойс от меня не отходит».

«Не волнуйся, — поспешила успокоить его Кейт. — Предполагается, что ты пережил коллапс, так что оставайся там. Она не должна ничего заподозрить».

Чтобы как-то отвлечься, она выглянула в окно. Даже мягкий свет заставил ее сощуриться. И тут она увидела нечто, от чего у нее перехватило дыхание.

Мгновенно с первого этажа пришла волна тревоги.

«Что? Что такое? — спросил Льюис — Что-то не так?»

«Ничего, — ответила Кейтлин. — Не волнуйтесь, просто я должна кое-что проверить».

Впервые Кейт попробовала обмануть друзей, но ей необходимо было все обдумать. Мысленно она отстранилась от ребят, она знала, что они с уважением отнесутся к ее желанию побыть в одиночестве. Это все равно что повернуться спиной к собравшимся в комнате гостям. Только так теперь они могли остаться наедине с собой.

Кейт в нерешительности стояла у окна и смотрела на припаркованный на узкой дорожке черный лимузин. И на две мужские фигуры рядом с ним. Первый мужчина — высокий, седовласый, в демисезонном пальто. Второй — стройный, темноволосый, в красном пуловере.

Мистер Зетис и Габриель… Беседуют подальше от посторонних глаз и ушей.

ГЛАВА 14

Кейтлин поспешила вниз и выскользнула из дома через заднюю дверь.

«Только спокойно, — говорила она себе, спускаясь по склону холма. — Тихо и осторожно».

Кейтлин подкрадывалась к своей «добыче», стараясь держаться в тени секвой, и наконец подобралась достаточно близко, чтобы расслышать голоса. Она присела за кустом и попыталась разглядеть Габриеля и мистера Зетиса сквозь колючую вечнозеленую листву.

Не без удовольствия Кейт обнаружила, что талант Габриеля возводить вокруг себя стены сыграл ей на руку. Он так старательно забаррикадировался ото всех, что не мог почувствовать ее присутствие, хотя она находилась всего в нескольких ярдах. К счастью, псов мистера Зетиса поблизости не было, иначе они наверняка бы ее учуяли.

Кейтлин навострила уши и стала самым бесстыдным образом подслушивать.

Только одно терзало ее больше, чем острая головная боль, — страх, что они говорят о «сети».

С другой стороны, Кейт не удивилась бы, если бы это оказалось так. Последние дни Габриель был на грани, он отчаялся, а отчаявшиеся люди способны на отчаянные поступки, лишь бы вернуть себе покой.

Но если он предал их, если решил за их спиной обратиться к мистеру Зетису…

Вскоре Кейт успокоилась. Разговор был иного рода. Мистер Зетис, казалось, играл на самолюбии Габриеля, льстил ему.

«Как будто обещает принять в тайное братство», — подумала Кейтлин.

Она вспомнила речь, которую произнес мистер Зетис в их первый день в институте.

— Я знаю, что ты чувствуешь, — говорил он Габриелю. — Общество давит на тебя со всех сторон, вгоняет в заурядность. В посредственность, — мистер Зетис очертил рукой круг, а Кейтлин инстинктивно съежилась за кустом, — а душа твоя тем временем рвется из клетки на свободу.

«Какая мерзость, — поморщилась Кейт. — Говорить о клетках с тем, кто только вышел из тюрьмы… какая низость».

— Для всех чужой, в абсолютном одиночестве… — продолжал мистер Зетис, и Кейт позволила себе улыбнуться — в последние дни Габриель уж точно не чувствовал себя одиноким.

Мистер Зетис, казалось, тоже понял, что промахнулся, и поэтому снова завел шарманку о давлении и клетках.

«Он манипулирует Габриелем, это очевидно, — подумала Кейтлин. — Но зачем?»

На таком расстоянии от института она с трудом ощущала присутствие Роба, Льюиса и Анны и не пыталась выйти с ними на связь. Это наверняка встревожило бы Габриеля, а ей хотелось выяснить, что происходит.

— Когда-нибудь общество придет к пониманию, что с тобой поступили несправедливо, что экстраординарным людям должны быть гарантированы свобода и независимость. Такие люди должны идти своим путем, и общество не может сажать их за решетку, руководствуясь законами, созданными для заурядных его представителей.

  59