ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  38  

– О боже! Я поговорю с ней, но не думаю, что это поможет.

Джок пытался сохранять спокойствие. Раньше он всегда славился невероятным самообладанием, однако сейчас решалась его судьба, и выдержки ему не хватало.

– Ты можешь не только поговорить с ней, – настаивал Джок.

Наступило молчание, потом Мередит произнесла:

– Мы уже не раз обсуждали с тобой эту тему. Ты дал мне обещание, и я надеюсь, ты сдержишь слово.

Он закрыл глаза.

– Ты сомневаешься во мне?

– Когда тебе исполнился двадцать один год, ты пообещал Ане измениться. Насколько я знаю, тогда ты сдержал слово. Я полагаю, ты не собираешься приняться за старое?

– Нет.

В голосе Мередит послышалось облегчение.

– Я сделаю все от меня зависящее, но в некоторых вопросах – Маккензи так же упряма, как и ты.

– Я не могу потерять Розалин, Мередит! – прошептал Джок.

– Ты любишь ее? – потрясенно спросила она. – Ты влюбился?

– Я люблю ее больше жизни. А это ранчо все, что у нее осталось. – Ему было тяжело говорить. – Ранчо для нее даже важнее меня.

– Хорошо, я сделаю все возможное.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Через два дня Розалин выписали из больницы. Врачи были не слишком довольны тем, что Джок за ней не приедет, хотя откуда ему знать о выписке, если Розалин намеренно ему не позвонила? И все же врачи отпустили ее, хоть и с явной неохотой.

Выйдя на улицу, Розалин несколько раз глубоко вздохнула. За прошедшие дни она так соскучилась по свежему воздуху! Теперь следовало решить, куда ехать.

К Джоку – нельзя. Мне нужно время, чтобы как следует обдумать произошедшее между нами, прежде чем мы снова начнем выяснять отношения. Можно вернуться в Лонгхорн, который будет принадлежать мне еще несколько дней. Вот только хочется ли мне туда возвращаться?

Не успела Розалин принять хоть какое-нибудь решение, как ко входу в больницу подъехал черный спортивный автомобиль. Из него вышла женщина.

– Мисс Оукли… Розалин? Я договорилась с вашей домработницей Клэр о том, что заберу вас из больницы.

Розалин удивленно моргнула и с подозрением подошла к автомобилю.

– Извините, но разве мы знакомы?

– Косвенно мы знакомы, моя дорогая. Меня зовут Мередит Холлистер. Я думаю, нам нужно поговорить.

Розалин не заставила себя долго ждать и тут же уселась в автомобиль. Она принялась с интересом рассматривать Мередит.

На вид ей можно дать лет сорок, хотя по логике ей должно быть не меньше пятидесяти. Странно, они с Маккензи не очень-то похожи, хоть обе невероятно красивы. Маккензи высокая и кареглазая, как Джок, а Мередит – маленькая, хрупкая блондинка.

– Откуда вы узнали о моей выписке? – спросила Розалин. – Об этом не знает даже Джок.

Мередит махнула ухоженной рукой. Розалин с удивлением отметила, что ногти Мередит отполированы, но не накрашены. Практично, и никакой вычурности.

– Я заплатила одной из медсестер, она мне позвонила и сообщила о вашей выписке. Потом я связалась с вашей домработницей и пообещала ей отвезти вас туда, куда вы пожелаете.

– Я не уверена, что нам есть о чем разговаривать. – Розалин пристегнула ремень безопасности и поморщилась, задев очередной синяк. – Однако я признательна вам за заботу.

– Я думаю, нам необходимо поговорить о Джоке.

Слова Мередит оказались для Розалин совершенно неожиданными. Она не знала, как реагировать.

– Вы хотите поговорить со мной о Джоке? – нерешительно переспросила Розалин. – Стоит ли?

Мередит весело посмотрела на нее.

– Почему вы так к нему относитесь? Например, я восхищаюсь Джоком, – Она направила автомобиль к шоссе. – Куда вас отвезти?

– Я думаю, домой, хотя ранчо больше мне не принадлежит, – смущенно ответила Розалин. Больше всего на свете ей сейчас не хотелось показаться жалкой.

– А, вот мы и заговорили о Маккензи! Моя дочь не признает никаких правил.

Розалин возмутилась.

– Маккензи подкупила одного из моих работников, чтобы заполучить мои закладные! Она в самом деле играет не по правилам.

– Маккензи хотела вернуть свой дом, полагая, будто Джок ей уступит.

– В этом я ее не виню, я прекрасно понимаю, как важна связь поколений. Однако мне не нравится то, как она добивается своих целей. Надеясь подобраться поближе к Джоку, она использовала меня.

Мередит нахмурилась.

– Вам нужно отдохнуть. Разложите сиденье откиньтесь назад. Поездка будет долгой.

– Я не устала…

  38