ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  36  

С тех пор он жил одиноко, точно отшельник. Одиночество преследовало его с самого детства. Ребенком он редко видел своих родителей. Он часто недоумевал: зачем они произвели его на свет, если он им совсем не нужен? Видимо, это было их ошибкой.

Впервые он услышал слова одобрения от них, когда в двадцать четыре года провел крупную денежную операцию и заработал на этом полмиллиона. Талант финансиста был у него в крови, и его не покидала горькая мысль, что родители обратили на него внимание только благодаря этому таланту.

Дэвид вытер испарину, выступившую на лбу. Прежде он никогда не анализировал свою жизнь с этой точки зрения. Все вокруг превозносили до небес его финансовый гений, а он считал, что ему нечем гордиться. Это заставляло его замыкаться в себе.

Друзей у него было мало, а настоящих и вовсе не было, особенно среди женщин. Да он и не знал, как вести себя с женщинами, не блестящими и искушенными светскими львицами, а с обыкновенными женщинами. Что он сделал, когда впервые встретился с Даньелл Честер? Окинул ее холодным, равнодушным взглядом!

Теперь-то он понял, что пыталась объяснить ему Даньелл, не называя вещи своими именами. Он нравился ей таким, каким стал после крушения, но тот, прежний, – нет. Она влюбилась в мужчину, который очнулся на этом острове и ничего не помнил о своем прошлом. Так неужели правда, что он, теперешний, и он, прежний, – это два разных человека?

Здесь, на этом маленьком острове, живя только настоящим и насущными заботами, он был счастлив. Счастлив с Даньелл. Эти несколько дней он жил без стрессов и нервных перегрузок, без необходимости принимать важные, судьбоносные решения. Здесь ему не требовалось ничего из себя изображать и он был самим собой.

Выходит, его прежняя жизнь была настолько ему отвратительна, что он почувствовал себя безмерно счастливым и свободным, избавившись от нее?

Да, да, да! Здесь он встретил прекрасную, достойную, порядочную женщину и ощутил мир и покой, о которых раньше мог лишь мечтать.

И он не хочет и не может потерять то, что приобрел здесь!

Но как поступить? Если он сейчас скажет Даньелл, что к нему вернулась память, она снова отдалится от него, снова будет видеть в нем того надменного, холодного магната, каким он был до кораблекрушения.

Пусть он остался богачом, но он больше не холодный и высокомерный ублюдок.

Пожалуй, лучше ей пока ничего не говорить. Ему хотелось видеть Даньелл веселой, довольной и смеющейся. Кроме того, нужно убедиться в своих чувствах к ней. Это не только физическое влечение.

Но что тогда? Неужели любовь? Он еще никогда по-настоящему не любил, так что он знает о любви? А если Даньелл права, а он ошибается?

И сможет ли она полюбить его? Он должен это выяснить.

Дэвид сделал глубокий вдох. Как ни противно, но придется притворяться. Сумеет ли он? Придется следить за каждым своим словом, чтобы не проговориться.

А может, все-таки будет правильнее признаться, что память вернулась к нему?

Но все ли он помнит? Дэвид стал вспоминать, как оказался в воде, как раздался второй взрыв. Он вспомнил, как вышел на берег. Но одна ночь выпадала из памяти: он не помнил, как доплыл до берега.

Пощупав заживавший шрам на голове, он пришел к выводу, что, видимо, потерял сознание.

Но почему же тогда он не утонул? Быть может, бессознательно ухватился за какой-то предмет?

В голове у него все смешалось: горящая яхта, паника, страх, боль. А потом тьма. И все-таки его вынесло на берег.

Как это произошло, он не мог понять, но ясно одно: судьба подарила ему второе рождение, еще один шанс и он не должен его упустить.


Даньелл проснулась и сладко потянулась. Она хорошо выспалась. Вчера, едва закрыв глаза, она тут же уснула и проспала как убитая до самого утра. Настроение было бодрое.

Мысли ее тут же устремились к Дэвиду, который не переставал ее удивлять. Похоже, здесь, на острове, вдали от цивилизации, он чувствует себя вполне счастливым.

Мысли о нем как всегда вызвали волну желания и слабость во всем теле. Страсть к Дэвиду захватила ее вопреки всякому здравому смыслу. Если им придется пробыть здесь еще несколько дней, она не сможет устоять перед ним. Но так ли уж это плохо?

Закрыв глаза, она представила себе их ласки, их объятия. Если бы он вошел сюда сейчас, прикоснулся к ней, поцеловал, разве она смогла бы сказать «нет»?

Ни за что. Она прижала бы его к себе и поцеловала так крепко, что…

– Дани!

Она вздрогнула и испугалась, словно ее застали врасплох за чем-то нехорошим. Как будто он мог прочесть ее мысли.

  36