ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  28  

— Коммнадер Ваймс, не так ли? — сказала фигура, появившаяся в дверном проеме.

Так мог бы сказать лорд Ветинари. Это была именно его манера говорить, дающая понять, что тебя заметили и с немного унизительным оттенком объясняющая, что ты не больше, чем его рутинная обязаность. Но эти слова произнес дварф, а не человек, несмотря на то, что он был одет в высокий остроконечный капюшон, увеличивающий его рост до человеческого. Он был плотно упакован, и это было очень подходящеем слово, в заходящие друг на друга кожанные пластинки, оставляющие только узкую прорезь для глаз. Если бы не тихая властность в голосе, фигуру, стоящую перед Ваймсом, можно было принять за очень мрачное страшдественское украшение.

— И кто вы? — спросил Ваймс.

— Меня зовут Ардент, коммандер. Умноруль, вы можете идти.

Как только «Лицо, обращенное к свету» поспешно вышел, Ваймс повернулся на стуле, как бы случайно коснувшись рукой кофейного знака, и вытер его.

— И вы тоже желаете быть полезным? — спросил он.

— Если у меня получится. — ответил дварф. — Прошу вас, следуйте за мной. Было бы предпочтительно, чтобы сержант не сопровождала вас.

— Почему?

— Это вполне понятной причине. — сказал Ардент. — Слишком заметно, что она женщина.

— Ну и что? Слишком заметно, что сержант Ангуа не дварф, — сказал Ваймс. — не надо ждать, что все будут подстраиваться под ваши правила!

— Почему бы и нет? — спросил дварф. — Вы ведь подстраиваетесь. Но не могли бы мы вдвоем, всего на минутку, пройти в мой оффис и обсудить дела?

— Со мной все будет хорошо, сэр. — сказала Ангуа. — может так будет лучше всего.

Ваймс попытался успокоиться. Он чувствовал, что начинает закипать. Эти безмолвные наблюдатели на улице взяли его за живое, и ему нужно было поразмышлять на взглядом, кинутым на него Умнорулем. Но он ответил: — Нет.

— Вы не согласитесь на такую маленькую уступку? — спросил Ардент.

— Поверьте, я и так уже сделал несколько больших. — ответил Ваймс.

Дварф несколько секунд буравил его взглядом из под остроконечного капюшона.

— Очень хорошо. — сказал Ардент. — Прошу за мной.

Дварф повернулся и, открыв дверь позади себя, вошел в маленькую квадратную комнатку. Он поманил их за собой и, когда они вошли, дернул за рычаг. Комната легонько вздрогнула и стены стали подниматься.

— Это… — Начал говорить Ардент.

— Лифт. — закончил Ваймс. — Я знаю. Я уже видел их, когда встречался с Низким Королем в Юбервальде.

Но упоминание этого имени не сработало.

— Низкий Король здесь у нас… не в почете. — сказал Ардент.

— Я думал, что он правит всеми дварфами? — спросил Ваймс.

— Распространенное заблуждение. Ага, вот мы и на месте. — Лифт остановился с легким толчком.

Ваймс уставился на открывшуюся картину. Анк-Морпорк строился на Анк-Морпорке, как было всем известно. Его начали строить из камней еще десять тысяч лет назад. Ежегодный разлив Анка приносил ил, так, что городу приходилось достраивать стены, пока чердаки не становились подвалами. Говорили, что человек с киркой и хорошим чувством ориентации смог бы пересечь город даже на современном подвальном уровне, прорубая путь через подземные стены, при условии, что он способен дышать грязью.

Что здесь раньше было? Дворец? Храм бога, постепенно исчезнувшего из памяти людей? Перед ним открылось большое пространство, темное, как ночь, в котором что-то мерцало, давая достаточно света, чтобы разглядеть красивые своды над головой. Это было странное мерцание.

— Вирви, — сказал Ардент. — существа из глубоких пещер под горами Лламедоса. Мы принесли их с собой и они быстро размножаются здесь. Они нашли ваш ил очень питательным. И я уверен, что они стали ярче светиться.

Мерцание перемещалось. Оно давало неяркий свет, достаточный, чтобы проявить очертания предметов, и направлялось к лифту, медленно перетекая под потолком изумительной красоты.

— Даже в таких хороших условиях, их влечет к теплу и движению. — сказала фигура в надвинутом капюшоне.

— Ээээ… Почему?

Ардент издал короткий смешок. — На случай, если вы умрете, коммандер. Они думают, что вы крыса или олененок, попавший в их пещеру. Пища редко встречается на Глубине. Даже каждый ваш выдох может служить едой для них. И когда, в конце концов, вы скончаетесь, они… нападут. Они очень терпеливы. Они не оставляют ничего, кроме костей.

  28