ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  45  

Лили замутило. Она поняла, что он навеселе, но не настолько пьян, чтобы не заметить, что в его стаде появилась еще одна самка. Он поднял глаза, встретился с ней взглядом и улыбнулся — в действительности скорее плотоядно, — а потом улыбка исчезла с его лица, а в его глазах, такой же формы и цвета, какие она видела в зеркале каждое утро, появилось циничное выражение.

— Дамы, пожалуйста, оставьте нас на минутку.

Женщины исчезли, смешавшись со сверкающей толпой.

Иен Ричмонд скрестил руки на груди. Он по-прежнему пристально глядел ей в глаза. Дерзкий. Надменный. Наглый.

Лили с трудом обрела дар речи.

— Я Лили У…

— Я знаю, кто ты, — перебил он. — Чего ты хочешь? Денег? Твоя мать получила деньги от Ричмондов, и больше ей не дадут.

Она уставилась на человека, которого столько лет представляла себе благородным героем.

Ее мечты сразу же умерли. Даже в этом великолепном наряде она оказалась не нужна своему отцу.

— Ты не такой, как я ожидала.

— Вот как, а чего же ты ожидала?

Боль Лили превратилась в гнев.

— Во всяком случае, не распущенного стареющего плейбоя со страстью к женщинам, которые по возрасту годятся ему в дочери. Знаешь, Иен, почти всю жизнь я стремилась быть той, кем ты мог бы гордиться, такой дочерью, какую тебе хотелось бы иметь, но теперь… — Она покачала головой, пытаясь сдержать слезы. — Теперь я не так уж уверена, что хотела бы назвать тебя отцом. Я даже могу пойти дальше и сказать: мне стыдно, что в моих венах течет твоя кровь. Ты соблазнил мою мать, а потом спрятался за своего папочку.

Ты трус и развратник.

Он негодующе выпрямился.

— И знаешь что? Ты проиграл. Лишился двух потрясающих детей и женщины, которая обращалась бы с тобой как с королем, которым ты, очевидно, себя считаешь.

— Ты, маленькая нищая болтунья…

Лили резко повернулась на каблуках и бросилась через открытые застекленные двери в сад.

Этот человек был подонком. Глупым, пьяным, трусливым подонком-бабником. Мысль, что Рик может узнать, кто ее отец, казалась ей теперь невыносимой. Но если Иен Ричмонд ее не признает, она не сможет быть женщиной, которая подойдет Рику.

И какая же она дура, что поверила в волшебную сказку о Золушке! Рика привлекала женщина, которую он создал, а не женщина, которой она была. Она не принадлежала к этой толпе аристократов Чэпл-Хилл и была недостойна принца.

Лили подобрала платье и побежала. Ее каблуки утопали во влажном, рыхлом дерне. Она скинула туфли, бросила их и помчалась по залитым лунным светом извилистым тропам, заросшим влажной от росы травой, прочь от этого дворца, огней и музыки. Воздух пронизывала сентябрьская прохлада, а влажная трава холодила ее босые ноги, но ей было все равно.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Рик вышел из библиотеки. Ему не терпелось найти Лили и рассказать ей о том, что он узнал.

— Мистер Фолкнер? — спросил молодой официант. — Одна дама попросила меня передать вам вот это. Она сказала: срочно.

Магнитофон!

— Спасибо.

Официант ушел. Рик вернулся в библиотеку, закрыл дверь и включил магнитофон.

В комнате прозвучал голос его двоюродного брата. «Я дам вам пятьдесят тысяч долларов, чтобы вы держали рот на замке, и гарантирую, что ваша компания получит все контракты „РСИ“ в обозримом будущем».

Рик выключил магнитофон и протянул его отцу.

— Именно женщина, которую ты не считаешь подходящей и богатой, привлекла мое внимание к растратам Алана. Именно она помогла мне получить это доказательство. Документы и так убедительны, но голос Алана на пленке не даст ему ни малейшей возможности свалить вину за свое воровство на кого-то другого.

Его отец не сводил глаз с магнитофона. Рик повернулся и пошел к двери.

Я собираюсь найти Лили.

Оказавшись в бальном зале, он обвел его взглядом, пытаясь увидеть Лили, и заметил ее в углу. Она уединилась с печально известным плейбоем Иеном Ричмондом!. Рик почувствовал жестокую боль в животе. Он ревновал! Он сделал два шага по направлению к паре, как вдруг Лили отшатнулась от Ричмонда и выбежала в застекленные створчатые двери.

Рик с решительным видом пересек комнату и оказался лицом к лицу с Ричмондом. Рик с трудом пытался справиться с желанием выбить его безупречные искусственные зубы.

— Что, черт возьми, ты ей сказал?

— Лили? Забудь ее. Она просто еще одна неудачница из низов, которой нужны деньги.

Рик пришел в ярость. Он сжал кулаки и едва не ударил Ричмонда. Этот ублюдок лгал.

  45