ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В постели с врагом

Интересный, чувственный роман с самодостаточными героями >>>>>

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>




  43  

В конце концов, обессилев, он сдался. Откинулся назад и уставился на нее, пытаясь представить себе дальнейший сценарий этого жуткого спектакля, где ему была отведена главная роль.

Он потянулся к телефону на тумбочке. Набрал 911.

— Умер человек. Пришлите машину «Скорой помощи». — И повесил трубку прежде, чем диспетчер начал задавать вопросы.

Он выбежал из комнаты и помчался по коридору.

Джей оказался на кухне, сидел на высоком табурете с кружкой кофе в руке, перед ним на барной стойке лежала воскресная газета. На голове — наушники. Босая нога отбивала ритм музыки.

— Джей!

Вряд ли Джей его услышал, но, видимо, краем глаза заметил какое-то движение. Он повернул голову и расхохотался, что в данных обстоятельствах выглядело неприлично. Только гораздо позже Рейли осознал, как странно выглядел в то утро. Он стоял голый и, выпучив глаза, размахивал руками, стараясь привлечь внимание друга. Как только Джей стянул наушники, Рейли едва слышно проговорил:

— Девушка…

— Ты похож на дикаря с Борнео, — фыркнул Джей.

— Там девушка…

— Знаю, но обещаю никому не рассказывать.

— Она мертва.

Джей перестал ухмыляться.

— Что?

Рейли развернулся и пошлепал обратно в спальню, понимая, что Джей последует за ним. Джей действительно пошел за ним и… замер в открытом дверном проеме, уставившись на труп и прикрыв рот ладонью.

— Будь я проклят.

— Я делал ей искусственное дыхание, но… — Рейли провел рукой по волосам. — Боже праведный. — Ему показалось, что он теряет сознание, и он наклонился, упершись руками в колени, сделал несколько глубоких вдохов.

Когда он выпрямился, Джей стоял у кровати, пристально глядя на неподвижное тело.

— Похоже, она давно мертва.

— Я проснулся. И обнаружил ее. Вот в таком виде.

Джей вытер ладонью губы.

— Дерьмо, приятель.

— Я знаю. Я вызвал 911.

Не сходя с места, Рейли крутил головой, пытаясь разглядесь свою одежду в груде барахла, разбросанного по комнате. Сверкающая аббревиатура «FCUK» издевательски подмигнула ему. Он машинально натянул штаны и застегнул их.

— Что случилось? — спросил Джей.

Рейли тупо посмотрел на него.

— Что?

— Что случилось? Господи, Рейли. Мертвая женщина в моем доме. В постели с тобой. Что случилось, черт побери?

— Я не знаю!

— Как это, не знаешь?

— Не знаю. Не помню. — Он кивнул на труп. — Я даже понятия не имею, как ее зовут.

Джей по-прежнему в ужасе пялился на тело и очнулся, только услышав ревущую вдали сирену. Он окинул взглядом комнату, заметил женскую сумочку, схватил ее, быстро перебрал содержимое и раскрыл найденный бумажник.

— Сузи Монро. — Джей вопросительно посмотрел на Рейли.

Тот отрицательно покачал головой.

— Если она и называла свое имя, я не помню.

— И я никогда не видел ее до прошлого вечера, — сказал Джей. — Я искал тебя и заметил вас на патио. Вы очень мило общались.

Рейли пробежал ладонью по липкому от пота лицу.

— Да, я это смутно помню. Она подошла ко мне, заговорила. Протянула бокал с «Маргаритой». Мы вышли… к бассейну, кажется.

Джей недоверчиво смотрел на друга.

— Я и не представлял, что вы зашли так далеко.

— В каком смысле?

— Рейли, ты и эта цыпочка… — Джей осекся, нетерпеливо затряс головой. — У нас нет времени. — Сирена завывала уже громче.

Джей продолжал копаться в сумочке.

— Что ты ищешь?

— Она явилась без приглашения. О чем это говорит? Она — шлюха, верно?

Сбитый с толку Рейли никак не мог понять, что пытается объяснить ему Джей.

— О! — Джей извлек сложенную в квадратик алюминиевую фольгу, чуть подцепил ногтями уголок, показал Рейли и бросил обратно в сумочку. Теперь он вел себя, как полицейский на месте преступления. Он опустился на одно колено и обследовал поверхность тумбочки. — Ага. — Поднявшись, Джей наклонился к лицу девушки. — Наркоманка. — Он выпрямился и повернул ей к Рейли. — Ты вчера нанюхался?

Рейли ошеломленно молчал. Они с Джеем пробовали марихуану в колледже, но обнаружили, что гораздо больше кайфа ловят от алкоголя. Кроме того, алкоголь был дешевле и не запрещен законом. Джей прекрасно знал, что он не употребляет наркотики.

— Принимаю твою бледность за ответ «нет».

Сирена оглушительно взвыла и умолкла. Отодвинув Рейли в сторону, Джей направился к входной двери.

  43