ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>

Незнакомец в моих объятиях

Интересный роман, но ггероиня бесила до чрезвычайности!!! >>>>>




  35  

Хантер Макки добился-таки обвинительного приговора членам городского совета Паркеру и Хейнсу. Хотя Томас Уинн был мертв и не мог защищаться, он был пригвожден к позорному столбу наряду с теми двоими. Этого Кари Стюарт-Уинн прокурору не могла ни забыть, ни простить.

Она проработала после болезни уже три недели, когда до нее дошел слух, заставивший ее сорваться с места и опрометью броситься к рабочему столу Пинки в главной редакции.

— Я только что услышала, что Дик Джонсон уходит от нас на Кей-эй-би-си.

Пинки пустил в потолок столб сигаретного дыма.

— Языки здесь работают быстрее, чем у проститутки счетчик, — буркнул он. — Мне самому эту новость на хвосте принесли каких-нибудь пятнадцать минут назад.

— Я хочу на его место.

Пинки хмуро посмотрел на нее. Его глаза задумчиво застыли на лице Кари, однако это не помешало ему одновременно отдать распоряжение проходившему мимо оператору отправляться с видеокамерой на вертолетную площадку и ждать там репортера.

— На химзаводе рвануло, так что снаряжайтесь как следует! — проорал он и только потом обратился к Кари, уже более спокойно: — Ладно, потом поговорим.

Она охотно последовала за ним в его служебный кабинет, где директор службы новостей бывал лишь в редких случаях. Комната со стеклянными стенами примыкала к главной редакции. Оттуда было видно все: что происходит, кто занят, кто свободен, а кто и просто сгорает от скуки. Если Пинки приглашал кого-нибудь в свой кабинет, это означало, что разговор предстоит непростой. Закрыв за собой дверь, директор разместился за столом. Кари села на стул напротив.

— Зачем? — спросил он без всяких предисловий. Она обескураженно заморгала.

— Как это — зачем?

— Зачем тебе городское правительство?

— Я занималась им до того, как вышла замуж за Томаса. Ты сам знаешь, почему мне пришлось отказаться от этой темы, и знаешь также, что она — моя первая любовь.

— Угу… — Не видно было, чтобы ее объяснение Пинки счел достаточно убедительным. Закурив новую сигарету, он внимательно всмотрелся в собеседницу сквозь поднявшуюся дымовую завесу. — Но ты ведь уже застолбила за собой культуру. Весь шоу-бизнес — твой.

— Ты не представляешь себе, какая это скукотища, Пинки. Жизнь большого города со всеми его проблемами — вот чего мне не хватает. Кстати, у меня до сих пор сохранились отличные источники в городском правительстве.

— Что и говорить, умеешь ты лапшу на уши вешать, но я-то не дурак. — Пинки положил коротенькие ручки на стол и многозначительно подался вперед. — Тебе нужна сковорода, чтобы поджарить этого гуся — Хантера Макки.

Кари смущенно опустила глаза.

— Но я же профессиональный репортер, Пинки. Я не допущу, чтобы на мою журналистскую позицию влияли личные переживания. — Босс бросил на нее подозрительный взгляд, и она в отчаянии выкрикнула: — Честное слово, не допущу!

Откинувшись в кресле, он положил ноги на край письменного стола.

— Ну и что же будет с разделом программы, который ты ведешь сейчас? Давай рассмотрим этот вопрос чисто умозрительно. Потому что я еще не сказал, что согласен перевести тебя на другую работу.

— Отдадим его Салли Дженкинс. Она вполне сносно справлялась с этой работой, пока меня не было.

— Ты не хуже меня знаешь, какое это хлебное место, Кари. Тебя не то что подсидеть — зарезать готовы, лишь бы на него пробиться. В таких случаях ведь как иной раз бывает, а? Возвращаешься из отпуска — глядь, а местечко-то твое тю-тю… Так что если уступишь свой кусок хлеба с маслом мисс Большой Попке, а сама подашься вон туда и облажаешься, — Пинки мотнул головой в направлении центра города, где располагался комплекс зданий муниципалитета, — тогда уж на себя пеняй. Обратно ничего не получишь! Так стоит ли рисковать? Подумай хорошенько.

— Ей-богу не облажаюсь, Пинки! Ты что, уже совсем в меня не веришь?

— Верю. Но знаю также, что ты в первую очередь — женщина, которая живет не разумом, а эмоциями. И к тому же упрямая как осел. Надулась, видишь ли, на окружного прокурора, вот и вздумала…

— Ни на кого я не надулась.

— Черта с два не надулась! — взорвался Пинки. — Нечего меня на слове ловить! «Надулась» еще слишком мягко сказано о том, какие чувства ты к нему питаешь. — Он угрожающе поднес к ее носу похожий на обрубок указательный палец. — Короче, заруби себе на носу: мне вовсе не нужно, чтобы наша главная редакция превратилась в поле боя между тобой и Макки!

  35