ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  22  

- Я не помню, - угрюмо сказал Бальтазар.

- Я тоже, - согласился Каспар.

- А я не помню даже, о чем мы говорим, - признался Мельхиор. - Стареем, стареем…

- Чепуха! - фыркнул Бальтазар. - Мне всего… э-э-э… а сколько мне лет?

- Не помню. Но я самый старший! - поспешил заявить Каспар.

- То есть самый старый. А ты нашел эликсир?

- Какой эликсир? - удивился Бальтазар. - Ах да… Вот, последняя бутыль… Нет, это не она, это клюквенный пунш.

- М-м-м, пунш… - облизнулся Каспар, снимая с головы колпак. - Поторопись, мне холодно и сыро!

Из колпака выпало несколько кусочков льда и кусок зеленого вонючего сыра.

- Я этого туда не клал!… кажется… - засомневался Каспар.

Колобков подтолкнул Грюнлау локтем и прошептал:

- Глянь, Гюнтер, у бородатого в шапке лед и сыр!

- Вероятно, это есть какой-то фокус, - предположил немец. - Этот der alte… как же это есть по-русски… старик, должно быть, факир. Возможно, сейчас он вытаскивай из шляпа кролик?

Бальтазар тоже не терял времени даром. Из его карманов появилась бутылочка с живым пауком, баночка с измельченными личинками, баночка с икрой, засушенный эмбрион лемура, красочная раковина и, наконец-то, элегантная хрустальная бутыль с ярко-алой жидкостью. В воздухе сразу запахло клубникой и еще чем-то терпким.

- Сначала должен выпить ты, - сказал Бальтазар, протягивая Сергею бутыль.

Чертанов, разумеется, ничего не понял, но все-таки открыл пробку и нерешительно принюхался. Потом сделал глоток. Еще один. А потом начал торопливо вливать в себя магический эликсир, аж причмокивая от удовольствия.

Старцы несколько секунд смотрели на это, мерно покачивая головами, как китайские болванчики. Каспар было всхрапнул, но очередной приступ нарколепсии прошел быстро.

- Я добавил для вкуса немного корицы и клубничную настойку, - гордо заявил Бальтазар. - Хотел еще укропа добавить, но он куда-то подевался.

- Да… подевался куда-то… - как-то странно отвел глаза Каспар, торопливо вытряхивая из бороды застрявшие укропные веточки.

- Послушайте, а разве эту жидкость можно пить в таких количествах? - спохватился Мельхиор. - Я думал, больше одного глотка нельзя…

- Да, нужно делать только один глоток, - подтвердил Бальтазар. - А если выпить много, человек, знающий несколько языков… ну, хотя бы пять-шесть, сможет говорить с любым разумным существом на его наречии.

- А если он не знает так много?

- Тогда умрет. Или хотя бы… нет, обязательно умрет.

Сергей допил до конца и вернул волшебникам бутыль. На дне плескалось всего несколько капель. Мельхиор заботливо поводил у него перед глазами рукой, густо увитой фиолетовыми венами.

- Все в порядке, он даже не ослеп, - рассеянно кивнул Бальтазар. - Я же говорил, что эликсир хороший.

- Двое предыдущих испытуемых умерли, третий сошел с ума, а с четвертого слезла кожа, - напомнил Мельхиор.

- А пятый превратился в пустельгу! - заявил Каспар.

- Это ты его превратил, - помотал головой Мельхиор. - Он даже не успел глотнуть.

- Подумаешь, не так поставил пальцы… - надулся Каспар. - Я бы превратил обратно, но он улетел…

- Потому что ты начал стрелять в него из лука.

- Я увидел хищную птицу и выстрелил! Что я еще должен был делать? Это же дикий зверь! Он мог убить мою дочь!

- У тебя же нет дочери.

- А могла бы быть!

- Тут еще хватит на троих, - сунул нос в бутыль Бальтазар. - Но только по глоточку.

- На вкус недурно… - чмокнул губами Каспар, сделав свой глоток. - Знаешь, ты варишь отличные эликсиры! Ты не пробовал сделать из этого профессию?

- Пробовал. И сделал. Ты что, опять забыл, старый болван?

- Наговор! Я никогда ничего не забываю! Кстати, как тебя зовут?

- По-моему, начинает действовать, - задумался Мельхиор. - Я чувствую, как в голове что-то копошится…

- Старый дурак, ты опять подцепил вшей! Не подходи ко мне близко! - заворчал совершенно лысый Бальтазар.

- Нет, это слова нового языка. Вот, смотри: «Kak poghivaesh?»

Сергей, услышав из уст старого негра знакомую речь, понял - эти проклятые деды просто над ним издеваются, а сами отлично говорят по-русски. Он недовольно скривился и высказал все, что о них думает. Двух слов вполне хватило.

- Что ты ему сказал? - уголком рта спросил Каспар.

- Я задал вежливый вопрос, не имеющий смысла. Знаешь, один из тех, которые задают, чтобы поддерживать беседу.

- А, что-то вроде: «Не беспокоит ли вас грыжа?», да?

- Примерно.

- Чепуха! Ты сказал что-то совсем другое - смотри, как этот юноша злится!

  22