ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  61  

— Шей, — ответил он с грустью, потирая рукой подбородок, — Мэри не имеет к нам никакого отношения.

— Я все равно хочу знать, — упрямо повторила она с истерическими нотками в голосе. — И сию же минуту.

Ян внимательно посмотрел в ее темные глаза:

— Она была очень милой и прекрасной женщиной. Деликатной, мягкой, доброй. Она очень хорошо играла на пианино.

У Шей возникло ощущение, что ее сердце резко упало на дно колодца ее души, как кусок ледышки. Другими словами, Мэри Дуглас обладала всеми теми качествами, которые совершенно отсутствовали у нее. Она была превосходной женой для преданного своему делу священника.

— — Как долго вы были женаты? — шепотом спросила Шей.

— Четыре года, — сказал он тихо. — Она погибла, Шей.

Она почему-то кивнула головой, смотря на Яна невидящими глазами.

Он тряхнул ее за плечи, крепко впившись в них пальцами.

— Шей, — сказал он и повторил ее имя несколько раз, пока она не обратила на него внимания. — Я любил свою жену и ужасно переживал, когда она погибла. Я очень скучал по ней. Мне постоянно недоставало ее. Но сейчас я люблю только тебя. Мэри осталась в моем прошлом, и я всегда буду помнить ее, но прошлое не вернешь, Шей. Она останется в моей памяти, но мое настоящее и будущее отныне связано только с тобой.

Она резко ударила руками по его бицепсам:

— Неужели ты не понимаешь, Ян, что мы не сможем перейти эту черту. Мы не сможем забыть свое прошлое. Наша свадьба — это большая ошибка. Я совершенно не похожа на нее.

— Абсолютно, — согласился с ней он. — Между вами нет ничего общего. — Эти слова пронзили ее как острый нож, но он продолжал свою мысль, стараясь найти такие слова, которые смогли бы удержать ее, не дали бы ей убежать. — У нее не было твоей очаровательной непредсказуемости. Ее эмоции не были такими возбуждающими и волнующими, как твои. Она всегда была очень спокойной и никогда не позволяла себе бурного проявления чувств. А ты это делаешь страстно и самозабвенно.

Он замкнул свои руки за ее спиной и крепко прижал к обнаженной груди. Затем наклонился к ее уху и прошептал:

— Да, я действительно любил ее, Шей. Но она была похожа на мягкий, молочный, отполированный опал, в то время как ты напоминаешь мне загадочный топаз, светящийся ярким огнем и переливающийся тысячью граней. Поэтому я очень хочу провести остаток своей жизни с тобой и исследовать каждую из этих граней.

Она тихо застонала, но он оборвал ее стон мягким и в то же время настойчивым поцелуем. Его губы были такими горячими и жадными, что у нее что-то защемило внутри.

— Я люблю тебя, Шей, очень люблю, — шептал он ей. — Я люблю тебя всем своим естеством, всей душой и всем сердцем. — Он продолжал осыпать ее нежными поцелуями, стараясь просунуть язык поглубже в ее рот.

— О, Ян, я тоже люблю тебя. Я люблю тебя так сильно, что мне даже страшно.

— Никогда не сомневайся в том, что ты именно та женщина, которая мне нужна как жена и любовница.

Эти жаркие слова подтверждали его руки, жадно ощупывающие каждую клеточку ее тела. Она старалась отвечать ему тем же, крепко прижимая его к себе и подставляя губы для поцелуев. Ее бедра находились так близко от его тела, что она почувствовала упругое доказательство его любви к ней. Шей слегка качнула бедрами, доставляя ему огромную радость возбуждения. Они оба томно вздыхали и стонали, мечтая о том моменте, когда смогут слиться в неразделимое целое. Они бы стояли так очень долго, но в этот момент раздался стук в дверь.

— Ян, — позвал его епископ Коллинз, входя в комнату, — советую тебе поторопиться, а то твоя невеста… — Увидев их, он замолчал и замер на месте.

Только сейчас Шей осознала, что стоит почти голая, да и Ян тоже не совсем одет. Они отскочили в стороны и стали судорожно прикрывать те места, которые выдавали их любовную увлеченность. Ян закрыл руками трусы, подозрительно оттопыривавшиеся от чрезмерного возбуждения, а Шей быстро прикрыла руками грудь и повернулась к епископу спиной. Впервые в жизни она стыдливо прятала от посторонних свое обнаженное тело.

Епископ Коллинз сердито нахмурился, нарочито строго сдвинул густые брови, но в его глазах плясали веселые огоньки.

— Мне кажется, что чем раньше мы отправимся в церковь, тем лучше будет для вас обоих, — сухо сказал он.

* * *

Стоя у окна роскошного номера гостиницы “Плаза”, Шей смотрела на мерцающие в темноте огоньки дорожек Центрального парка Нью-Йорка. Около входа в парк выстроились ярко украшенные кареты, терпеливо поджидающие клиентов, чтобы совершить экскурсию в знаменитый на весь мир парк. Они с Яном поселились в превосходном номере-люкс на три дня, и это было самым лучшим свадебным подарком Селии и Джона.

  61