ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Смерть в наследство

Понравился роман! Здесь есть и интересный сюжет, герои, загадка, мистика итд. Не имеет смысла анализировать, могла... >>>>>

В поисках Леонардо

Книга интереснее первой, сюжет более динамичен, нет лишнего текста. >>>>>

Правдивый лжец

с удовольствием перечитала >>>>>

Невеста Данкена

Прочла 2й раз. Очень чувственная книга, настоящие эмоции. на 5 однозначно!!!! >>>>>




  55  

— Можешь уделить мне пару минут? — спросил Дон.

— Конечно.

— Мне нужно поговорить с тобой наедине. Поняв, что она собирается решительно отказать ему в этой просьбе, он взмолился:

— Ну пожалуйста, Санни. Ради нашего прошлого.

Молча кивнув, Санни направилась к выходу. Дон послушно поплелся за ней. Остановившись в холле, она сказала:

— Думаю, здесь нам никто не помешает. Он нервничал и переминался с ноги на ногу, словно нашаливший ребенок. Когда-то эта привычка казалась ей милой, но теперь раздражала, она свидетельствовала о слабости и нерешительности.

— Я все собирался позвонить тебе… — неуверенно начал он.

— Я рада, что ты так и не сделал этого.

Твой звонок был бы совершенно неуместен, ты ведь теперь женатый человек.

Он горестно улыбнулся.

— О да, если бы ты только знала, как глубоко я это чувствую. Санни промолчала.

— Понимаешь… Гретхен и я… Ты знаешь, что она ждет ребенка?

— От тебя впервые слышу. Поздравляю!

Санни была удивлена, но боли не испытала, что изумило ее еще больше. Совсем недавно одна лишь мысль о том, что Гретхен носит под сердцем ребенка Дона, была бы для нее нестерпимой.

— Не стоит меня поздравлять, — скривился он. — Ей не надо было беременеть. Наш брак давно уже потерпел крах, и эта беременность — ее последняя отчаянная попытка спасти его.

— Зачем ты говоришь мне все это, Дон? Прости, я…

— Санни, прошу тебя, не уходи! — Он схватил ее за руку. — Мне надо с тобой поговорить.

— Я не хочу говорить о твоем браке. Это меня не касается.

— Касается! Я сделал большую ошибку, Санни. Ужасную ошибку! В тот день, когда ты застала меня… в тот день, когда мы должны были пожениться, ты не поверила в мое раскаяние, а вот я простил тебя за то, что ты сбежала из церкви, выставив меня на всеобщее посмешище!

Эти слова Дона подействовали на нее словно удар хлыстом.

— Кажется, я никогда не просила у тебя прощения, — прошипела она со злостью. — И не смей обвинять меня в том, что случилось с тобой! Я пожалела тебя и Гретхен и не стала объявлять во всеуслышание о твоей подлой измене в тот самый день, когда ты должен был стать моим мужем перед Богом и людьми!

— Знаю, знаю, не сердись, — пролепетал оторопевший Дон, — прошу тебя, выслушай меня.

Он осторожно оглянулся через плечо, опасаясь, что их кто-то может подслушать. На лбу у него выступили мелкие капельки пота. Санни с удивлением поймала себя на мысли, что Дон потел не так привлекательно, как Тай Бьюмонт.

— Санни, я до сих пор люблю тебя, — с отчаянной мольбой в голосе проговорил Дон. — Я так несчастлив с Гретхен… она… Она хорошая женщина, но не может заменить мне тебя. Теперь, когда она ждет ребенка, я чувствую себя как в ловушке… Да, именно так, словно меня поймали и приперли к стенке… Дон очень испугался, когда Санни вдруг звонко расхохоталась.

— Извини, Дон, — проговорила она сквозь смех. — Конечно, в том, что ты мне рассказал, нет ничего смешного. Просто я подумала, что ты, наверное, говорил то же самое Гретхен тогда, три года назад. Наверное, накануне нашей свадьбы ты почувствовал себя как в ловушке и решил доказать всем — и прежде всего себе самому, — что ты пока еще на свободе.

Она покачала головой, с жалостью глядя на Дона. Ей было жаль не только его, но и себя. Все эти три года она жила воспоминаниями о глубокой любви, которой никогда не было. Дон только с виду был мужчиной. Слабак, вечный нытик и неудачник, во всех своих бедах винивший кого угодно, только не себя. Почему она поняла это только сейчас?

— Я искренне сожалею, что ты так несчастлив, Дон. Мне действительно очень жаль тебя.

Решительно повернувшись, она направилась к выходу.

— Санни, я люблю тебя! Я всегда любил только тебя! Неужели это уже ничего для тебя не значит? — раздалось ей вслед.

Она снова обернулась к нему:

— Если ты говоришь правду, это значит лишь одно — ты такой же дурак, как и я! Прощай, Дон!

Оставаться до конца приема она уже была не в состоянии. К глазам подступили слезы, грозя в любую минуту хлынуть горячим потоком. Ничего, она извинится позднее, Фрэнни поймет, она ведь ее лучшая подруга…

С трудом пробравшись сквозь плотную толпу гостей, она отыскала свою машину и спустя всего несколько секунд уже мчалась по дороге к озеру, и встречный теплый ветер трепал ее волосы.

Из облака пыли, поднятого ее автомобилем, словно призрак возник джип шерифа. Взглянув в зеркало заднего вида, Санни увидела, что ее настигает патрульный джип, и, вместо того чтобы сбавить скорость, как того требовали его красные мигалки, она, яростно чертыхаясь, до отказа вжала педаль акселератора.

  55