Ничего, завтра будет новый день.
— Общее отступление, — негромко приказал Ригеллион, гася уже изготовленное заклятие и вместо этого распахивая в воздухе широкий купол — чары Небесного Щита. — Командую общее отступление.
Многократно отраженный и усиленный Рюлейко Мелодией, приказ разнесся по армии в считанные секунды. По серым колоннам словно бы прокатилась облегченная волна — столь охотно солдаты двинулись обратно в лагерь.
Ригеллион с горечью подумал, что колдовство явно избаловало армию — до такой степени она привыкла к постоянной чароподдержке. Страшно представить, во что превратятся эти наводящие страх легионы, исчезни вдруг их офицеры-колдуны… хотя зачем представлять? Разве не именно это произошло двадцать лет назад в Дорилловом ущелье?
— Примите мои комплименты, ваше величество, у вас и в самом деле очень хорошая крепость… — пробормотал себе под нос маршал, устало шагая к своей палатке. — Но завтра будет новый день…
Да, завтра обязательно будет новый день.
Глава 7
В вечерних сумерках успокоившийся лагерь серых кажется особенно зловещим. Даже солнце, закатывающееся за горизонт, приобрело кровавый оттенок. На равелинах Рокат-Каста молчаливыми статуями высятся фузилеры-часовые, с воздушного шара над главным бастионом время от времени выстреливают тонкие лучи прожекторов.
Ванесса беспокойно расхаживает по куртине, глядя на маленький сувенирный календарик. Сегодня Креол так и не появился. Возможно, появится ночью или утром. Если нет — будет плохо.
Ученице мага точно известно, что на Каабаре коцебу должен был вынырнуть там же, откуда в прошлый раз вернулся на Землю. На севере Кахалы, возле города Зингенцефельд. А до Каббасианы оттуда далеко. Не так далеко, как, скажем, до Кнегздека, но все равно далеко. Неделя пути. Или восемь дней. Или даже девять.
Честно говоря, Ванесса понятия не имела, какое именно расстояние придется пройти коцебу. Только приблизительно. И она не бралась гадать, сколько времени пройдет в Каббасиане, прежде чем паладины войдут в этот чертов портал.
Кто их там знает — вдруг решат закатить прощальную вечеринку дня на четыре?!
— Ваше величество, долго мы такую осаду не выдержим, — устало бурчал Джориан. — Это не просто артиллерийский обстрел. Ту сетку, которую натянул наш министр магии, сегодня прорвали, верно?… Не знаю, что там от нее осталось, но в следующий раз точно оборвут…
— Барон, не зудите, и без вас тошно, — скривил губы король. — Скажите толком — сколько времени мы еще сможем держаться?
— До утра дотерпим, — вмешалась Ванесса. — У них в войске колдуны падали просто от усталости — значит, выдохлись по самое не могу. Сейчас им крепость не проломить — надо отдохнуть. Хотя бдеть, конечно, надо…
— Значит, до утра…
— И на большее рассчитывать не стоит, — твердо заявил Джориан. — Долго мы их колдовские каверзы отбивать не сможем. Если этот одноглазый шарахнет своей крупнокалиберной пушкой еще разок-другой — мокрое место от нас останется. Мы и один-то удар чудом выдержали…
— Ваше величество!… - окликнули сзади. — Гонец, ваше величество!…
К королю торопливо приблизился усатый лейтенант гвардии, ведя с собой худенькую девочку в форме Крылатого Гонца. Посланницу колотит частая дрожь, на щеках поблескивают дорожки засохших слез, а бедро пересекает кровоточащая рана, оставленная когтем вемпира или еще какой-то твари. Судя по глубине разреза, девочка была на волосок от гибели.
— Успокойтесь, зеньорита, не плачьте, вам больше ничто не грозит, — взял ее ладони в свои король Обелезнэ. — Вот, возьмите платок, вытрите глаза. Руднеан!
— Слушаю-з, ваше величество, — неслышно выступил из тени королевский лейб-медик.
— Немедленно окажите медицинскую помощь.
— Будет сделано-з. Будьте добры проследовать со мной, дорогуша, сейчас мы вас подлатаем…
— Но я…
— Не извольте беспокоиться, милочка, даже шрама не оставим, мы свое дело знаем-з…
— Но пакет, пакет, ваше величество! — испуганно встрепенулась девочка, торопливо суя руку за пазуху. — Пакет от его сиятельства генерал-аншефа…
— От Лигордена? — внимательно посмотрел на нее Обелезнэ. — Вы проделали такой длинный путь?
— Да… — робко кивнула Крылатый Гонец.
— Как ваше имя, зеньорита?
— Айбира… Айбира Дартан…
— Барон, занесите зеньориту Дартан в наградной лист.