ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  150  

— Девочка, ты что, с луны свалилась? Как он мог препятствовать ее замужеству с Мерритом, когда он спал и видел ее первой леди! — Она смачно сплюнула на пол. — Сукины дети! Все они. Думают, что им все позволено и все сойдет с рук. Значит, простые смертные, такие как мы с мужем, должны отвечать за свои преступления, а люди типа Меррита и Армбрюстера — нет?!

— Видимо, вы правы, — кивнула Барри. — Если все, что вы мне рассказали, — правда, то интересно, когда же это произошло? Двадцать лет назад? Если Армбрюстер успешно замял двойное убийство, то наверняка замел и все следы. И нет никакого способа доказать, что этот случай когда-либо имел место.

Чарлин, со всей силы хлопнув ладонями по столу, до смерти напугала Барри и заставила ее вскочить.

— Ты — самая глупая девка, которой Господь Бог когда-либо даровал жизнь! Думаешь, я буду тратить свои деньги на звонки тебе туда, в Вашингтон, округ Колумбия, и совать свою костлявую шею в петлю, не имея ни каких доказательств?!

Глава 45

Это самое лучшее из того, что ты заслуживаешь. — Билл Йенси склонился над столом, опираясь руками на его гладкую поверхность. — Приведи доказательства, что президент задушил ребенка и пытался убить Ванессу, и — гарантированный иммунитет от правосудия у тебя в кармане.

Спенсер Мартин продолжал молчать. В течение всего допроса он держался очень стойко, смотрел прямо перед собой: неподвижный, как статуя, он словно бы самоустранился.


В кабинете царил жуткий беспорядок — упаковки от еды, пустые чашки из-под кофе. Казалось, от напряжения прошедших суток он вот-вот раскалится добела. Несмотря на протесты Дэйли, его доставили в отель в сопровождении двух агентов ФБР. Им было приказано охранять его и снабжать всем необходимым впредь до следующего распоряжения. Уильям Йенси и Грэй Бондюрант провели в этом кабинете целый день, с нетерпением ожидая вестей от Барри.

Наконец она позвонила им из тюрьмы в штате Миссисипи и прокрутила свой разговор с Чарлин Уолтере. Йенси тотчас заметил:

— Нет смысла двигаться дальше, не имея поддержки с той стороны баррикад, а Спенсер Мартин наверняка в курсе.

Он приказал привести Спенса для дачи показаний. Тот явился беспрекословно, но сотрудничать наотрез отказывался.

Грэй, который выступал против предоставления Спенсу неприкосновенности, не был удивлен его упорным молчанием. Он предупреждал министра юстиции, что тот добьется большего, допросив кочан капусты, и оказался прав.

— Я вам говорил, что это совершенно бесполезное занятие. Потому-то Спенс и отказывается от вашего предложения вызвать его адвоката. Он и без адвоката ничего не скажет. Можете замучить его до смерти, но он ни единым словом не выдаст Дэвида Меррита.

Но Йенси еще не был готов признать свое поражение:

— Мистер Мартин, некоторые из ваших бывших подчиненных дают показания против вас, для того чтобы самим избежать наказания. Вы замешаны в стольких серьезных преступлениях, что этого хватит на много лет федеральной тюрьмы.

Никакой реакции.

— Ховард Фрипп. Это имя для вас, как удар колокола, не правда ли, мистер Мартин? И неудивительно: вы подозреваетесь в его убийстве.

Спенсер даже не вздрогнул.

— Да он не собирается вам ничего рассказывать, — вмешался Грэй. — Он даже не скажет, что я стрелял в него и запер в подвале. В противном случае ему придется объяснять, что он собирался там делать. Мы только зря теряем время.

Йенси почесал подбородок.

— Прекрасно, мистер Мартин. Мое предложение останется в силе еще ровно тридцать секунд. Если вы его не примете, расследованием ваших злодеяний займется конгресс. Ничего подобного в американской истории прежде не было.

Спенсер Мартин встал.

— Если я, по-вашему, преступник, можете меня арестовать. И нечего на меня давить, Билл. Это не делает чести ни вам, ни мне.

Йенси что-то буркнул себе под нос.

Высокомерно усмехнувшись, Спенс направился к двери.

— Йенси, вы не возражаете, если я поговорю с ним с глазу на глаз? — раздался голос Грэя.

Естественно, эта идея Йенси не понравилась, но он дал разрешение. Грэй вышел вместе со Спенсом в коридор.

Как только дверь за ними закрылась, безразличие Спенса как рукой сняло. Он схватил Грэя за горло и со звериной злобой хватил головой о стену.

— Как бы мне хотелось убить тебя за то, что ты засунул меня в этот сраный подвал!

Грэй сбросил его руки и оттолкнул Мартина.

  150