ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  26  

— Не может быть… — Кэтлин все еще не оправилась от шока. — Вы же так любили… Вы были образцовой парой, не то что моя мать и ее бывшие мужья или Джонас и его жены.

— Ах, Кэти, все меняется. И если он решил, что сможет заставить меня вернуться, похитив на выходные…

— Значит, он все еще любит тебя.

— Любит, — усмехнулась Натали. — Он просто не любит терять.

— Нет, Натали, он любит тебя.

— Мне все равно, потому что я не люблю его. — Голос Натали дрогнул. — Да, я не… — Натали снова расплакалась. — И, конечно же, мы с Коннором не можем ночевать в одной комнате.

— Понятно, — тихо сказала Кэтлин.

— И ты, Кэти, должна найти для меня другую комнату.

Кэтлин вздохнула.

— Я бы с радостью сделала это, но, к сожалению, в доме нет ни одной свободной комнаты.

И Кэтлин не врала. Все гостевые комнаты были заняты, а гости, которым не нашлось места в доме, остановятся в отеле в Остине, и их будут возить туда и обратно в специально нанятых для этого микроавтобусах.

— Но я не могу ночевать с ним! — возмутилась Натали.

— Хорошо понимаю тебя. — Кэтлин встала и сунула руки в карманы своих изрядно поношенных джинсов. — Кто знает, что может случиться, если ты и Коннор окажетесь в одной комнате?

Натали еще гуще покраснела.

— Ничего не случится, — резко бросила она. — Но было бы лучше…

— Я все прекрасно понимаю, — сказала Кэтлин. — Коннор не любит тебя, а ты не любишь его. Но ты женщина, а он мужчина. — Кэтлин подмигнула. — Вас снова может потянуть друг к другу. — Она подошла к кровати и стала взбивать подушки. — Я понимаю, ты не хочешь, чтобы Коннор затащил тебя в постель.

— Затащил меня в постель? Да пусть он хоть умоляет, я не позволю этому случиться.

— Знаю. Но он, конечно, не станет умолять.

— Что значит, он не станет умолять?

— О, ты знаешь мужиков, Натали. — Кэтлин драматично свела брови. — У Коннора такое гигантское эго… Когда он услышит, что ты не хочешь делить с ним комнату, он тут же решит, что ты просто не доверяешь себе.

— О, это просто смешно! — рассмеялась Натали.

— Я знаю, что ты не подпустишь его к себе.

И ты это знаешь. — Кэтлин вздохнула. — Но Коннор разболтает всем, что ты до сих пор без ума от него, что не доверяешь самой себе и поэтому не хочешь ночевать, с ним в одной комнате. К завтрашнему утру это станет общей темой для размышлений. Я уже почти слышу, как Джонас во время завтрака на шестьдесят персон рассказывает…

— Ладно, — перебила ее Натали. — Пусть негодяй ночует здесь. Пусть попробует уместиться на диване в пол человеческого размера, в то время как я буду спать сном праведницы на кровати.

— Ты уверена? — спросила Кэтлин, пытаясь скрыть самодовольную усмешку.

— Абсолютно, — сказала Натали и бросила на кровать свой чемодан. — Итак, ты серьезно предлагала мне выбрать одежду?

— Конечно.

— Вот и прекрасно. — Натали открыла чемодан. — Надеюсь, мне удастся подобрать для себя какое-нибудь бесстыднее платьице. Я устрою этому человеку веселые поминки. Пусть полюбуется, как его жена в одежде грехопадения флиртует со всеми мужчинами на вечеринке. А ночью ему предстоит услышать, чтобы он держал свои ручки подальше.

Кэтлин рассмеялась и взяла ее За руку.

— Пошли подбирать тебе наряд.

— Пошли.

К половине восьмого прибыли почти все гости.

В восемь гостиная, библиотека и трехъярусная терраса были заполнены нарядной толпой.

И Коннор невольно вспомнил вечеринку у Филдингов. Пестрая, возбужденная толпа народа, все толкутся, болтают и ждут…

Он не видел Натали с того момента, как они приехали сюда. Он, его братья и Грант просидели на сеновале до вечера, толкуя о жизни вообще, о женщинах в особенности и о тех удивительных обстоятельствах, которые привели Гранта сюда.

— Один из моих партнеров много лет занимался делами твоего отца, — сказал Грант. — Но он ушел в отставку, и я заменил его.

— Замечательно, что ты появился здесь, — сказал Слейд. — А твоя жена с тобой?

Грант опустил глаза, прокашлялся и сказал, что Криста тоже здесь и что они решили провести выходные вместе. Потом появилась Кэтлин и увела Слейда и Тревиса помогать ей. Оставшись наедине с Грантом, Коннор признался, что собирался звонить ему.

— Но теперь я передумал, — сказал он. — Я не хочу, чтобы Натали уходила. Я не допущу развода. Я люблю ее… Грант, ты слушаешь?

— Конечно, — ответил Грант, вздохнул и поведал ему печальную историю о собственных проблемах с женой. Потом он извлек фотографию двух чудных малышек, сидящих на коленях экзотической брюнетки. — Вот, это моя жена и дочки. Они, как видишь, близняшки. Криста говорит, — продолжал Грант, — что я совсем не понимаю ее.

  26