ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  11  

Коннор шлепнул себя по бедрам.

— Ты шутишь.

Натали тоже шлепнула себя по бедрам.

— По-твоему, я похожа на женщину, которая шутит?

Коннор решительно приблизился к ней, взял ее за плечи, приподнял и заставил стать на цыпочки. Потом наклонился к ее лицу, нос к носу.

— А я не намерен покидать этот дом, малышка. Так что, раз мы не можем сговориться, забудь о разводе.

— Но ведь ты говорил… — Натали побледнела.

— Я знаю, что я говорил. — Он отпустил ее, распахнул дверь и позволил ей выйти в холл. — Я прекрасно знаю, что я говорил. — Он захлопнул за ней дверь. — Каждое слово, — продолжал бормотать он, уставившись на дверь.

Он яростно пнул ногой стену и чуть не взвыл от боли.

— Каждое проклятое слово, — процедил он и зарылся головой в ладони.

3

Коннор открыл дверь, ведущую в приемную главного офиса компании «Уорнер резортс», и встретился с солнечной улыбкой Кэрол, появившейся из-за большой чашки кофе.

— Доброе утро, мистер Уорнер.

Коннор сверкнул глазами.

— Уже больше девяти. Тебе положено работать.

Улыбка Кэрол увяла.

— Я работаю. Только мне…

— Захотелось кофе, — закончил он за нее. — Кофе может подождать до перерыва. — Он прошагал мимо ее стойки. — А теперь не помешает заняться делами.

— Да, мистер Уорнер…

Он прошагал через несколько дверей и направился к своему кабинету. Его секретарша вскочила на ноги, когда он несся мимо ее стола.

— Доброе утро, мистер Уорнер. Звонили мистер Фолкнер и мистер Окада. Пришло несколько факсов…

— Никаких звонков, никаких факсов. Меня не беспокоить. Понятно?

Роза подняла брови.

— Понятно. Ни звонков, ни факсов. Не беспокоить…

— Только в случае пожарной тревоги или вооруженного нападения… Ясно тебе?!

Он захлопнул за собой дверь кабинета, швырнул свой брифкейс на столик…

— Проклятье, — пробормотал он и снова открыл дверь. — Роза?

Роза посмотрела на него из-за компьютера.

— Да, сэр?

Ее тон был вежливым, но щеки горели.

Коннор сделал глубокий вдох и подошел к ней.

— Роза, я прошу прощения. Я не хотел… Просто…

Что просто, Уорнер? Просто твоя жена бросает тебя?

— Просто… Просто я не выспался… — закончил он.

— Понимаю. — Роза улыбнулась.

— Что понимаешь?

— Вечеринка у Филдингов. Судя по сегодняшним газетам, она имела головокружительный успех.

— А-а-а… Ну да, вечеринка была… чудесная.

— Не волнуйтесь, мистер Уорнер, я возьму все звонки на себя, — с пониманием сказала Роза.

— Спасибо. — Коннор улыбнулся. — Кстати, еще одна просьба. Скажи Кэрол, чтобы она позвонила в магазин Старбака и заказала для себя пару фунтов своего любимого кофе, а счет прислала мне. И еще передай ей, пусть она всегда держит где-нибудь поблизости полный кофейник, если она так любит кофе.

— Сэр?

— Просто передай все, что я сказал, ладно?

Она поймет.

— Ладно. И я позабочусь о том, чтобы вас никто не беспокоил. Но… сегодня утром курьер принес какой-то конверт.

Коннор протянул руку.

— Хорошо. — Он нахмурился, когда Роза вручила ему большой пергаментный конверт. Потом посмотрел на конверт и увидел свое имя и адрес, написанные элегантным почерком.

— Впечатляет. — Он усмехнулся. — Наверняка рекламные хитрости. «Добро пожаловать в мир новых ощущений! Приглашаем вас испытать непередаваемое наслаждение от поездки на нашем супер-пупер, сверхроскошном автомобиле-амфибии!» Наверняка что-то в этом роде.

— Наверное. — Роза рассмеялась. — А я думала, это что-то важное.

Коннор улыбнулся.

— С конвертом я разберусь. Только ты, пожалуйста, возьми все остальные дела на себя.

Мне нужно… ох, нужно кое о чем подумать…

О приобретении собственности в Пуэрто-Рико.

— Конечно, сэр.

Он изо всех сил пытался удержать на лице улыбку, но, как только закрыл за собой дверь кабинета, его улыбка угасла.

— Очень мило, Уорнер. Прекрасная работа, — пробормотал он себе под нос и бросил пергаментный конверт на рабочий стол. — Сначала ты поснимал головы своим лучшим работницам, а потом пошел просить у них прощения и объяснять, как десятилетний мальчик, почему мячик залетел кому-то в окно. — Он сбросил пиджак и послабил галстук. Потом ногой отодвинул кресло и плюхнулся в него. — Похоже, твоим следующим действием будет звонок в ток-шоу. Ты расхнычешься в трубку и оповестишь о своем горе миллионы сострадающих людей.

  11