ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  14  

Она сидела на краю кровати, кутаясь в махровую простыню и тупо глядя в одну точку. Нет, так дело не пойдет… Надо посоветоваться с кем-то. Желательно с тем, кто не станет говорить ей, что она полная идиотка, позволившая впутать себя в дурацкую историю. Этим человеком может быть только Мэдж.

Иветт сняла трубку и набрала номер Мэдж. Ожидание показалось ей бесконечным, она уже была готова повесить трубку, когда послышался голос подруги.

– Да?! – В тоне Мэдж явно прозвучало легкое недовольство. – Кто это?

– Это я, Иветт. Почему ты так долго не подходишь?

– Стелила постель. Ив, ты соображаешь, который час?

– О, прости, дорогая, я не подумала…

– Разумеется. А почему ты звонишь? Что-то случилось?

– О, Мэдж! На самом деле это не так уж важно. Я позвоню завтра.

– Не дури! – Мэдж что-то сказала вполголоса, наверное, Алексу, догадалась Иветт, чувствуя себя еще более виноватой. – Дорогая, твой звонок связан с Диком? Я угадала? Что произошло? Он угрожал тебе?

Если бы! – подумала Иветт и заставила себя продолжить разговор.

– Нет, милая, он не угрожал мне. Я сказала, что поеду с ним.

– В Олтамахо? – Кажется, Мэдж была искренне изумлена.

– Да, – подтвердила Иветт, решив, что чем раньше выложит все, тем лучше. – Скажи, Мэдж, как мне теперь выпутаться из этой ситуации, не рискуя выглядеть полной идиоткой?

– Ты же уверяла меня, что никогда и ни за что…

– Видишь ли, Дик вывел меня из себя, и я сказала первое, что пришло в голову.

– Что ты готова поехать с ним?

– Ну да.

– Но зачем?

Мэдж не могла ухватить суть дела, и Иветт понимала недоумение подруги. Но как рассказать о том, что произошло в такси? Теперь все случившее даже Иветт казалось невероятным.

– Он… сказал, то есть попросил… – промямлила она, ругая себя, что вообще отважилась позвонить Мэдж.

– Иветт, ты что-то не договариваешь. Не бойся, я пойму, если ты скажешь все, как есть.

– Давай, лучше не будем об этом.

– Ну, уж нет! – фыркнула Мэдж. – Ну-ка выкладывай, что же на самом деле произошло?

– Я собираюсь в Олтамахо.

– Понятно, но как Дику удалось переубедить тебя? Ты была непреклонной…

– Вот именно что была! – в отчаянии вскричала Иветт. – Если хочешь знать… он… он приставал ко мне! Приставал! Понимаешь?!

– Приставал к тебе? – Мэдж была поражена. – Но где? Когда?

– Он пригласил меня на ужин.

– Ночью?

– Почему ночью? Вечером, естественно, – буркнула Иветт.

– А где Дик сейчас? – осторожно осведомилась Мэдж.

– Господи, да у себя в номере, разумеется! Возможно, уже видит десятый сон.

– Хмм… Надеюсь, ты не натворила глупостей?

– Глупостей? – эхом отозвалась Иветт. – Значит, ты считаешь мое согласие поехать в Олтамахо глупостью?

Мэдж застонала.

– Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю!

– Я не спала с ним, Мэдж! – возмутилась Иветт. – За кого ты меня принимаешь? Когда я сказала, что Дик приставал ко мне, я не имела в виду, что дело кончилось постелью. – Голос Иветт дрожал от негодования.

– Тогда почему ты расстроилась?

– Мне кажется, это понятно…

– Потому что ты пообещала Дику поехать с ним?

– Именно.

– А это было до или после того, как он стал приставать к тебе?

– После, конечно.

– Почему «конечно»? – В голосе Мэдж прозвучала нотка сарказма. – Ив, если ты расстроена потому, что Дик приставал к тебе, какого черта ты согласилась ехать с ним?

– Чтобы вывести его из себя! – сердито буркнула Иветт. – Он воображает, будто все еще… что я все еще… что он…

– Картина ясна. – Мэдж хмыкнула. – Я не вижу выхода из этого положения, если, конечно, ты не хочешь показать Дику, что боишься его. Но, прошу тебя, будь осторожна! Мне кажется, ты не понимаешь, до какой степени ты уязвима.

6

Было бы преувеличением сказать, что Иветт успела полюбить этот город, но глупо было бы отрицать, что его очарование не трогало ее. Брансуик, с его элегантными домами, выкрашенными в белый цвет, с его тенистыми садами, с аккуратно подстриженными газонами и тихими улочками, сохранил трогательную атмосферу прошлого столетия.

Иветт не могла бы сказать, что хорошо знает Брансуик. В первые дни после свадьбы Дик устроил ей несколько экскурсий, познакомил с городскими достопримечательностями – и все. Поместье Доулов находилось достаточно далеко от Брансуика, но, может быть, именно благодаря этому Иветт смогла ощутить истинный вкус жизни в Джорджии. Ни зной, ни затяжные дожди, иногда превращающиеся в настоящие потопы, не досаждали ей в те дни… Дни, полные влюбленности в Ричарда Доула. Тогда, казалось, она могла бы жить и в кратере вулкана, попроси он ее об этом.

  14