ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  115  

– Сэр, любовь такая штука – она не спрашивает.

– Любовь? Ах, да. Ладно, и что же делать, если специальности все-таки разные?

– Понимаете, сэр, ну пусть тогда у нас совпадают смены по часам.

– Но он же реакторщик, Ильяцио! Ты ведь в курсе, что там есть некоторая радиация, по крайней мере возможность получить некую дозу, – Лоджи Хеллер чуть не спросил: «Кстати, не сказывается ли данное обстоятельство на интимной области». Но, естественно, мыслей не раскрыл. – А как известно, у ядерщиков несколько другой график, чем у остальных специалистов. Тут я ничего сделать не могу, это произведено по настоянию ассоциации американских врачей. Так что…

– Но тогда, сэр, дайте мне разрешение, чтобы я мог в свободное время посещать его на посту.

Хеллеру или казалось, или, может быть, правда, но вроде бы на глаза итальянца навернулись слезы. Уточнять было нельзя, да и желания не присутствовало.

– Извините, матрос, но вам никак нельзя появляться в обслуживающем посту реактора. У вас отсутствует допуск. Кроме того, люди там занимаются работой. Я так понимаю, что в данной ситуации – во главе угла ревность, верно? Но я лично очень сомневаюсь, что при несении вахты у «сердца» нашего «Кита» кто-то занимается чем-то помимо службы. Реактором, как вы ведаете, командует очень ответственный офицер – лейтенант Скотт. Он не допустит в самом важном месте боевого корабля каких-то вольностей. Так что…

– Вот то-то и оно, – похоже, Фолько Ильяцио всхлипывал.

– Что «то-то»? – не понял кэптен Хеллер.

– Мне кажется, сэр, что мой напарник влюблен в этого Скотта.

– Что? – Лоджи Хеллер несколько растерялся. – Ну, это вы бросьте. Лейтенант Скотт, он вам не… В общем, у него есть жена на берегу.

– Так то на берегу, а то…

– Матрос, вы мне тут прекратите распускать слухи! – жестко сказал Хеллер. – И сопли, кстати, тоже!

– Вам хорошо рассуждать, – Ильяцио совсем поник.

– Что значит, мне хорошо? – прервал его Хеллер. – От чего мне хорошо-то? От меня так вообще…

– Что «вообще», сэр?

– Жена ушла, вот что!

– Правда? – переспросил Фолько Ильяцио. Кэптену показалось, что в голосе прослушивалась некая надежда.

«Господи Иисусе, – констатировал Лоджи Хеллер, – не хватало тут мне еще любовничков».

– В общем, так, специалист-торпедист. Давай оставим эти нюни. Вы боевой моряк. Надо вам со своим… э-э… другом поговорить. Выяснить все начистоту, по-мужски. Ну а уж потом решать то либо это. Словом, не рубить с плеча.

– А что решать-то, господин кэптен? Развод? А кто на нашем «Ките» к сему уполномочен?

– Ну… Зачем сразу развод. Поговорите друг с другом. Найдите общие интересы. О службе погутарьте. Вспомните совместно проведенные деньки, радости и будни, – кэптен Лоджи Хеллер поймал себя на том, что уже приобнял торпедиста и похлопывает его по плечу. И тот теперь прильнул к нему, как к родному. Но ведь дело происходило не в замкнутом помещении – кто-нибудь мог пройти мимо и увидеть эту картину. «Боже правый, – ужаснулся офицер, – еще не хватало, чтобы ко мне пришел на разборки его друг-партнер». Он резко отстранился.

– Держите себя в руках, Фолько Ильяцио! – сказал он твердым как сталь голосом. – Мы тут все на боевом корабле, и служба у всех – не сахар. Развели нюни. Почитайте новости и узнайте, как нашим братьям достается в Африке. За нами Нью-Йорк с Вашингтоном – нам отступать некуда! Выше нос, и все остальное! Ну, в смысле… В общем, стойко надо держаться, по-солдатски. Короче, попытайтесь решить проблему по-свойски, по-хорошему. Ну, а если уж не получится, то…

– Что? – с некоторой новой надеждой произнес Ильяцио.

– Расселим вас до официального развода в разные каюты, вот что!

– А…

– Ну все, наверное? Закругляем это дело. У нас, понимаешь, капеллана на борту нет – о чем я, кстати, очень жалею. Не кисни. И вообще, Фолько, вы же у нас торпедист, на вас вся надежда. Скоро ваши торпеды понадобятся в деле. Мы ведь уже на месте – около Панамы. Вокруг нас куча целей.

– Я все понял, сэр. Разрешите идти, – итальянец несколько ожил.

– Так точно! Свободны!

Лоджи Хеллер снова закупорил каюту и перевел дух. Затем он тщательнейше умыл лицо и руки, глянул в зеркало. Следов помады не наблюдалось. Соотечественник великих мафиози все не шел у него из головы. Его даже было жаль. «Наверное, смотрит он на свои торпеды и представляет… – командир атомохода оборвал идиотизм мыслей. – Понесло меня куда-то на фаллические символы. Что я, капеллан – вникать во все эти нюансы? Но вообще-то торпеда по форме сходна с атомоходом! Господи, да у нас тут сплошной…»

  115