ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Сильнее смерти

Прочитала уже большинство романов Бекитт, которые здесь есть и опять, уже в который раз не разочаровалась... >>>>>

Фактор холода

Аптекарь, его сестра и её любовник. Та же книга. Класс! >>>>>

Шелковая паутина

Так себе. Конечно, все романы сказка, но про её мужа прям совсем сказочно >>>>>

Черный лебедь

Как и все книги Холт- интригующие и интересные. Хоть и больше подходят к детективам, а не любовным романам >>>>>

Эксклюзивное интервью

Очень скучно, предсказуемо, много написано лишнего >>>>>




  84  

Сорокин помолчал, опустив голову и раздраженно барабаня пальцами по краю стола.

— Ты хотя бы понимаешь, — сказал он наконец, — что убийца отлично знает тебя в лицо? Он тебя знает, а ты его — нет. Интересная получается ситуация, правда?

— Ничего подобного, — уверенно возразил Илларион. — Все как раз наоборот. Я отлично знаю всех, с кем контачил под видом Козинцева, а вот меня ни одна собака без бороды, шрама, очков и деревянной ноги не узнает. Что, не так?

— Воистину так, — сказал Мещеряков. — Уж если я тебя не узнал…

— Зато водитель узнал, — сказал Сорокин. — Причем в потемках и практически с первого взгляда. Да нет, граждане, об этом и речи быть не может! Это детский сад какой-то!

— Детский сад — это когда ты заставляешь меня сломя голову бежать из десятимиллионного города только потому, что в нем есть один — один! человек, который может меня узнать и воткнуть мне нож в брюхо. Может узнать, а может, кстати, и не узнать.

— Не будет он тебя тыкать ножом, не надейся, — угрюмо сказал Сорокин. — Думаешь, ты такой крутой? Он замахнется, а ты его скрутишь и доставишь прямо ко мне в кабинет — упакованного и перевязанного ленточкой, да? Вот тебе! — Он сделал неприличный жест. — Этот тип сначала тычет в человека электрошокером, а уж потом ножом.

— Подумаешь, — сказал Илларион.

— Нет, Илларион, Сорокин прав. Ты все-таки поосторожнее, посмеиваясь, сказал Мещеряков, который, как и Забродов, просто не воспринимал всерьез исходившую от какого-то районного маньяка угрозу. То есть маньяк, конечно, был опасен, но не для Забродова же! Нашли, чем пугать боевого капитана спецназа — электрошокером!

Сорокин свирепо поглядел сначала на него, а потом на Иллариона.

— Ну, вы, — сказал он, — супермены. Вы хотя бы понимаете… Ты хотя бы понимаешь, — повернулся он к Иллариону, — что можешь его просто спугнуть? Если он на тебя нападет — это еще полбеды. Я не сомневаюсь, что ты способен с ним справиться. А если он увидит тебя издалека, сложит два и два и ляжет на дно? А потом, когда его перестанут искать, когда мы снимем посты в микрорайоне и займемся наконец другими делами, снова возьмется за нож. Ты этого хочешь?

— А вот это аргумент, — сказал Забродов. — Шаткий, спорный, но аргумент. Такую возможность исключать нельзя. Хотелось бы исключить, но нельзя, черт бы ее побрал! Уговорил, полковник. Только из города я никуда не поеду. Да не волнуйся ты! Буду сидеть в своем районе и выходить только в булочную. Такой расклад тебя устроит?

— Не так, чтобы очень, — кисло ответил Сорокин, — но это все-таки лучше, чем ничего. Насколько я понимаю, большего мне от тебя не добиться.

— Не добиться, это факт, — сказал Илларион. — Слушай а что ты намерен делать дальше? Моя миссия, похоже, провалилась к чертовой бабушке…

— Ты действительно хочешь обсудить это? Именно здесь и именно сейчас?

— А когда? Где? На Петровке, у тебя в кабинете? Или, может быть, в допросной камере Бутырской тюрьмы?

— В общем-то, — сказал Сорокин, — если честно… Ну, оказал ты посильную помощь следствию, за что тебе почет и уважение. Я вообще твой должник по гроб жизни, но… Ты ведь у меня не работаешь, а то, что ты хочешь сейчас узнать, на бюрократическом сленге называется тайной следствия.

— Э, — надулся Илларион, — я так не играю.

— И я, — сказал Мещеряков. — Ты свинья, Сорокин. Хряк в полковничьих погонах. Я три месяца был начисто лишен общения со своим лучшим другом, а ты буквально сегодня строил мне глазки и спрашивал, не звонил ли мне Илларион. И после этого ты имеешь наглость говорить нам о тайне следствия! Илларион, дай ему чайный стакан! Сейчас мы его напоим, и он нам все расскажет как миленький!

Забродов встал.

— Но-но! — закричал Сорокин. — Вы что делаете, фашисты! Мне, между прочим, завтра с утра идти на работу и разгребать всю эту кучу дерьма, которую мы с тобой, Забродов, вдвоем наворотили.

— А тогда перестань кривляться, — сказал Илларион, садясь на место и наливая всем коньяка. — Иначе свяжем и будем пытать. Андрюха, ты еще не забыл, как это делается?

— Такое разве забудешь? — сказал Мещеряков. Сорокин внимательно посмотрел сначала на одного, потом на другого, но так и не понял, была это шутка или спокойная констатация имевшего место в отдаленном прошлом факта. Или фактов. Кто их, чертей, разберет? На войне как на войне, а эти двое воевали даже тогда, когда вся страна была уверена, что на планете мир и спокойствие — благодаря дорогому и любимому Леониду Ильичу, разумеется.

  84