ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  16  

Сам факт, что он приехал сюда, уже мог довести ее до нервного срыва, хотя после звонка секретаря она знала, что он в издательстве.

Но возникал естественный вопрос: зачем Ник приехал сюда?

Из-за нее? Или по каким-то своим делам?

Более того, ее интересовало, признается ли он, что они уже знакомы?

Джинкс приехала высказать Джеймсу Стивензу все, что она думает о его издательстве, после чего забрать отсюда свою вторую книгу. Но издатель был так искренне рад видеть ее и так любезен, что ей не хватило духу высказать ему все, что накипело у нее на душе.

– Добрый день, мисс Никсон, – в ответ поприветствовал ее Ник.

– Могли бы вы поверить, что Дж. А. Уотсон – это женщина? – пробормотал Джеймс, усаживаясь на свое место.

– Вполне. Тем более что мы уже знакомы с мисс Никсон, – признался Ник.

– Правда? А я хотел устроить вам сюрприз, – немного расстроено протянул Джеймс Стивенз, глядя то на Ника, то на Джинкс.

– Да, мы немного знакомы, но я уже успела дать понять мистеру Принсу, что не намереваюсь уступать ему право на свою книгу. Меня совершенно не устраивает его предложение экранизировать «Удивительного мальчика», – уверенно добавила она.

– А, вот как! – разочарованно вздохнул Джеймс. – Это, конечно, ваше право, но, честно говоря, я бы на вашем месте...

Джинкс удивленно посмотрела на него.

– Я так понимаю, вы поддерживаете мистера Принса?

Издатель явно чувствовал себя не в своей тарелке, не зная, чью сторону ему принять. Что бы он ни сказал сейчас, кто-нибудь из его двоих посетителей наверняка обидится.

Он помолчал немного, а потом произнес, тщательно подбирая слова:

– Если экранизировать книгу, то лучшего режиссера, чем Ник Принс, не найти! В этом я нисколько не сомневаюсь.

Джинкс улыбнулась, отдав должное его тактичности.

– Все дело в том, что никто не собирается ее экранизировать, – уверила она. – Независимо от того, хорошим ли кинорежиссером является мистер Принс или нет.

И это было действительно так. Джинкс нисколько не сомневалась в том, что он прекрасный кинорежиссер. Весь мир знал об этом! Но она ни в коем случае не собиралась вступать в его фан-клуб!

– Понятно, – кивнул Джеймс Стивенз. – Я... – Но тут его прервал телефонный звонок. – Извините, – смущенно произнес он, прежде чем взять трубку.

Этот звонок дал всем передышку и позволил ослабить возникшее между ними напряжение.

– Что ты здесь делаешь? – спросил Ник вполголоса.

Джинкс удивленно посмотрела на него.

– У меня есть полное право приезжать к моему издателю, когда мне это нужно, разве не так? – холодно ответила она.

– Только ты никогда не делала этого раньше.

– И, пожалуй, больше никогда и не сделаю! – Джинкс встала со стула, повернувшись спиной к Нику, и подошла к окну. – А ты как тут оказался? – требовательно спросила она.

– Можешь мне не верить, но я спасаю тебя от самой себя, – подходя к ней, негромко произнес он.

Она обернулась, удивленная.

– Прошу прощения – не поняла!

Ник улыбнулся.

– Ты была в ужасном состоянии, когда уезжала из отеля...

– Интересно, почему бы это? – съязвила она.

– Джинкс... – он подошел и хотел дотронулся до нее, но она быстро отстранилась. – Джульетта, – исправился он. – Мне хочется, чтобы ты не совершала необдуманных поступков по отношению к Джеймсу, ведь во всем виноват я. Джеймс Стивенз – прекрасный издатель и хороший человек, ты только обидишь его своими подозрениями и несправедливыми обвинениями в его адрес. Поверь мне, пожалуйста, он ни в чем не виноват! И я, кстати, тоже!

Он попал в самую точку, она действительно намеревалась высказать Джеймсу Стивензу, что одному из его сотрудников нельзя доверять, после чего потребовать вторую книгу обратно.

Она была так зла на Ника.

И на себя...

Но в этом она сможет признаться только себе и только тогда, когда Ника не будет рядом и она останется совершенно одна.

– Я ни в чем тебя не обвиняю, Ник. Я тебя слишком плохо знаю, чтобы иметь к тебе какие-либо претензии, – с подчеркнутым пренебрежением ответила она.

Его лицо помрачнело.

– Ты прекрасно знаешь, что это не так...

– Прошу прощения, – извинился Джеймс Стивенз, закончив разговор по телефону. – Это был ваш редактор, мисс Никсон. Я сказал, что вы и мистер Принс здесь, и попросил ее зайти к нам.

Джинкс не рассчитывала на то, что ее приезд станет таким событием. Она уже пожалела, что вообще приехала сюда...

  16