ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  72  

Тони переставила скорость на нейтральную и опустила окошко.

– Привет, Карл, – сказала она. – Что ты тут делаешь?

– Жду тебя. Я уже готов был уехать.

Мама проснулась и сказала:

– Привет, это твой дружок?

– Это Карл Осборн, и он вовсе не мой дружок.

Со своей обычной бестактностью мама произнесла:

– Наверное, хотел бы им быть.

Тони повернулась к Карлу, а тот осклабился.

– Это моя мама, Кэтрин Галло.

– Большая честь познакомиться с вами, миссис Галло.

– Почему ты меня ждал? – спросила его Тони.

– Я принес тебе подарок, – сказал он. И показал ей то, что держал в руке. Это оказался маленький щенок. – Счастливого Рождества, – сказал он и бросил комочек ей на колени.

– Карл, ради всего святого, не глупи! – Она взяла пушистый комочек и попыталась его вернуть.

Карл отступил от машины и поднял руки:

– Он – твой!

Крошечная собачка была мягкая и теплая, и Тони хотелось прижать ее к себе, но она понимала, что должна от нее избавиться. Она вышла из машины.

– Мне не нужна собачка, – решительно сказала она. – Я женщина одинокая, у меня ответственная работа и старая мать, я не смогу заботиться о собачке и уделять ей столько внимания, сколько требуется.

– Изыщешь какой-нибудь способ. Как ты его назовешь? Карл – славное имя.

Она посмотрела на щеночка. Это была английская овчарка, белая с серыми подпалинами, приблизительно восьми недель от роду. Тони могла держать щенка на одной руке. Он лизнул ее жестким язычком и умоляюще посмотрел на нее. Она постаралась не растаять.

Тони подошла к машине Карла и осторожно положила щеночка на переднее сиденье.

– Вот ты его и назовешь, – сказала она. – А у меня и так забот хватает.

– Ну, ты еще подумай, – сказал он с разочарованным видом. – Я подержу его сегодня ночью и позвоню тебе завтра.

Она снова села в свою машину.

– Пожалуйста, не звони мне. – И передвинула рычаг на первую скорость.

– Жесткая ты женщина, – сказал он ей вслед.

По какой-то причине эти слова задели ее. «Я вовсе не жесткая, – подумала она. И на глаза навернулись нежданные слезы. – Ведь мне пришлось заниматься смертью Майкла Росса, и отвечать куче репортеров, и меня обозвал стервой Кит Оксенфорд, и меня подвела собственная сестра, и мне пришлось отменить поездку, которую я так ждала, я в ответе за себя, и за маму, и за „Кремль“, и не могу я взять щеночка, и дело с концом».

Потом она вспомнила о Стэнли и поняла: ей наплевать на то, что сказал Карл Осборн. Она протерла глаза и стала смотреть на дорогу сквозь крутящийся снег. Свернула со своей викторианской улицы и поехала к центральной улице города.

Мать сказала:

– А Карл симпатичный.

– На самом деле, мама, он вовсе не симпатичный. Он пустой и бесчестный.

– Никто не идеален. И едва ли много свободных мужчин твоего возраста.

– Их почти нет.

– Но ты же не хочешь кончать жизнь в одиночестве.

Тони улыбнулась.

– Есть основания думать, что я так не кончу.

Когда она миновала центр города, транспорта стало меньше, и на дороге лежал толстый слой снега. Старательно маневрируя на поворотах, Тони заметила у себя на хвосте машину. Посмотрев в зеркальце заднего вида, определила, что это светлый «ягуар».

За ней ехал Карл Осборн.

Она остановилась, и он остановился как раз позади нее.

Тони вышла из машины и подошла к его окошку.

– А теперь в чем дело?

– Ведь я репортер, – сказал он. – Сейчас сочельник и почти полночь, и у тебя на руках старушка мама, однако ты едешь в машине, и похоже, что в «Кремль». Значит, что-то там происходит.

– Вот дерьмо, – сказала Тони.

Рождество

Полночь

«Кремль» выглядел замком из сказки под густым снегом, падавшим на его ярко освещенные крыши и башенки. Когда фургон с надписью «Иберниен телеком» подъехал к главным воротам, Киту на миг показалось, что он – Черный Рыцарь, подъехавший к осажденному замку.

Ему стало легче от того, что они сюда добрались. Вопреки прогнозу погоды снег превратился в настоящую метель, и езда от летного поля заняла больше времени, чем они предполагали. От этой задержки Кита обуял страх. С каждой минутой увеличивалась вероятность того, что произойдет нечто и разрушит его тщательно разработанный план.

Звонок от Тони Галло встревожил его. Он соединил ее со Стивом Тремлеттом, опасаясь, что если он проиграет ей какой-нибудь текст, она может тут же примчаться в «Кремль», чтобы выяснить, что происходит. Но, прослушав разговор, Кит подумал, что она в любом случае может сюда приехать. Такое невезение, что она находится в Инверберне, а не в санатории в пятидесяти милях отсюда.

  72