ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Откровенные признания

Прочла всю серию. Очень интересные романы. Мой любимый автор!Дерзко,увлекательно. >>>>>

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>




  147  

— Я нашел ее! — Голос Блейка звенел от радости.

Струйки пота изукрасили его лоб и щеки причудливыми разводами из грязи.

— Что нашли?

— Киву солнца.

Нора уронила мешок.

— Что нашли?!

— В задней стене города есть проход, заваленный камнями. Он так искусно замаскирован, что заметить его просто невозможно. Но я его заметил. И отыскал киву солнца.

Грудь Блейка тяжело вздымалась, каждое слово он выдыхал с усилием.

— Я раскидал камни, протиснулся через коридор и оказался в пещере. Представьте себе, мисс Келли, там спрятано еще одно маленькое поселение. И в этом поселении — своя Великая кива. Кто бы мог рассчитывать на подобное везение!

— Погодите, я не вполне понимаю, — медленно произнесла Нора. — Вы что, взломали стену?

Блейк медленно кивнул, на губах: его блуждала улыбка. Она почувствовала, как ее накрывает волна ярости.

— Вы не в курсе, что вмешательства подобного рода категорически запрещены? Господи боже, Арон, вы отдаете себе отчет в том, что натворили? Сделали еще один объект доступным для грабителей! Разве вы забыли, что мы завтра покидаем Квивиру?

— После того как я обнаружил это место, мы никак не можем ее покинуть.

— Решение принято, и я не собираюсь его менять. Завтра на рассвете мы двинемся в путь.

Блейк словно прирос к земле, взгляд его выражал недоверие.

— Похоже, вы не расслышали, что я сказал, — процедил он. — Я нашел киву солнца. Оставить ее на произвол грабителей невозможно. Они похитят все золото.

— Золото? — эхом повторила Нора, буравя взглядом грязное лицо профессора.

— А что, по вашему мнению, хранится в киве солнца? Кукуруза? Моя находка произведет в науке настоящий переворот. Все наши представления об анасази были ошибочными.

Нора по-прежнему не сводила с Блейка глаз. Принесенное им известие, слишком ошеломляющее, чтобы оказаться реальностью, ввергло ее в непонятное оцепенение. Тем временем в лагерь вернулась дочь профессора, производившая в заброшенном городе заключительную съемку.

— Слоан! — Блейк, подскочив, обнял ее. — Я нашел! Ты не представляешь, что я нашел!

Слоан с улыбкой освободилась от объятий и вопросительно посмотрела на Нору.

— По какому поводу такое ликование? — Она осторожно поставила на землю сумку с камерой.

— Блейк нашел за городской стеной потайную пещеру, — пояснила Нора. — Он утверждает, что там находится еще одна Великая кива. Кива солнца.

Девушка бросила на Блейка быстрый взгляд. Улыбка ее погасла, сменившись недоверчивым выражением.

— Поверь, я сам это видел, — заявил он ей. — Великая кива, диаметром примерно шестьдесят футов. И на стене — солнечный диск.

— Из какого материала? — быстро спросила Слоан. На лице ее, сменяя друг друга, отражались самые противоречивые чувства.

— Диск покрыт каким-то желтым красителем с добавлением измельченной слюды. Сверкает, как золотой. Когда я его впервые увидел, даже решил, будто он из чистого золота.

Слоан, внезапно побледнев, испустила вздох.

— Но то была краска, смешанная со слюдой, — проронила она.

— Да. Измельченная слюда помогает добиться эффекта золотого сияния. Удивительно, до чего искусная имитация. И у меня нет ни малейших сомнений, что внутри хранятся…

— Отведи меня туда, — непререкаемым тоном заявила Слоан.

Блейк схватил ее за руку, и оба устремились к лестнице.

— Подождите! — окликнула Нора.

Они остановились и одновременно повернули к ней возбужденные лица.

— Я не узнаю вас обоих. Арон, вы ведете себя не как ученый, а как охотник за древностями. Вам и завал-то разбирать не следовало. То, что вы сделали, уже не поправить, но новых нарушений я не допущу.

Слоан молчала, а Блейк едва ли не оскалился.

— Мне очень жаль, что наши взгляды не совпадают. Как бы то ни было, мы сейчас поднимемся наверх и осмотрим Великую киву, — процедил он.

Встретив его обезумевший взгляд, Нора поняла — спорить бесполезно.

— Как вы понимаете, все, произошедшее здесь, будет отражено в докладе, который я представлю руководству института, — заявила она. — Слоан, подумайте, как профессор Годдар отнесется к известию о том, что вы без необходимости вошли в киву. Если доктор Блейк прав, это самая важная находка из всех, что мы здесь сделали. Именно поэтому она требует чрезвычайно бережного обращения.

  147