Она кивком указала на дорожку из золотых искр, которую оставили за собой полубожественные красавицы. Смертные, конечно, тоже заметили мерцающий след, и многие молодые женщины, смеясь, окунались в него. Артемида снова нахмурилась. Странная одежда смертных смущала ее: длинные поблекшие трубки из ткани на ногах, которые, как говорил Бахус, называются джинсами, и тесные, короткие, яркие верхние части нарядов… Неужели эти неоперившиеся пташки не понимают, что слишком уж некрасиво демонстрировать так много плохой кожи и складок жира? Быть роскошной — это одно; но привлекать внимание к недостаткам тела — совсем другое.
— Наверное, в чем-то ты права, — медленно произнес Аполлон, обдумывая слова сестры, пока они с Артемидой пробирались через шумную суетливую толпу торговой зоны. — Им определенно чего-то не хватает. Может быть, дело в отсутствии богов и богинь в их жизни. Но я не думаю, что современные смертные настолько пустоголовы, как ты говоришь. Вообще-то они напоминают меня самого.
Он рассмеялся, увидев изумление на лице сестры.
— Они как будто ищут что-то такое, чего достичь невозможно.
— Ты — бог! Бессмертный житель Олимпа! Для тебя нет ничего невозможного, — строго произнесла Артемида.
И тут же ее глаза округлились, потому что они как раз дошли до фонтана со статуями обнаженных нимф. Центральная фигура была чудовищной и огромной — мрачный нагой Посейдон, сжимающий трезубец, таращился на покупателей.
— Им повезло, что Посейдона совершенно не интересует их королевство. Он здесь выглядит идиотом. — Артемида внимательно посмотрела на интимную часть тела статуи. — Разве что это воистину божественно.
Аполлон усмехнулся.
— Может, именно поэтому он и смотрит так яростно.
Артемида улыбнулась брату, довольная, что он стал более похожим на себя. Может быть, ее слова наконец дошли до его сознания.
— Кстати, хорошо, что Лас-Вегас находится так далеко от океана. Посейдон мог бы здорово обидеться.
Они прошли мимо большого магазина, хваставшего логотипом Диснея, а заодно и здоровенным изображением Пегаса, вылетающего прямо из светящейся вывески. Артемида всмотрелась в логотип.
— Судя по всему, современные смертные просто одержимы Гераклом, атлантами и львами.
— Ну, по крайней мере, все это очень яркое.
— Вообще-то Геракл совсем не был так хорош собой, — заметила Артемида, оглядываясь через плечо на странный магазин.
— Он тебе никогда не нравился.
— Он начал лысеть. А я не считаю лысых мужчин привлекательными, какие бы подвиги они ни совершили.
Они повернули за угол и увидели большую толпу, собравшуюся вокруг еще одного чрезмерно пышного фонтана, и Артемида попыталась понять, что за светящийся бог водружен на его верхушке. Они с братом раньше не добирались до этой части комплекса, и теперь Артемиду все сильнее охватывало удивление. Фонтан стоял посреди большой площади, окруженной резными колоннами. Магазины вокруг отличались от тех, что богиня видела в другом конце «Форума». Здесь все как будто сосредоточилось на еде и выпивке, а также на нарядах и драгоценностях. Одно в особенности интересное кафе привлекло внимание Артемиды. Дешевые позолоченные надписи, бесцеремонно рекламировавшие имена владельцев магазинов и бутиков, здесь отсутствовали. Вместо них была надпись, вырезанная из старого на вид травертина, покрытого живым мхом и виноградными лозами. И прекрасный камень провозглашал только название маленького винного бара — «Забытый погребок».
Артемида подтолкнула брата локтем и кивнула в сторону кафе.
— Давай зайдем туда. Мне просто необходимо выпить красного кьянти.
— Да когда же тебе не было необходимо глотнуть красного вина? — Аполлон улыбнулся, взял сестру под руку и начал выбираться из толпы.
Внезапно яркие прожектора, освещавшие расписанный облаками потолок, потускнели, свет изменился от желтого до розовато-лилового, а потом и фиолетового. Толпа восторженно зашумела, чего-то ожидая, и Артемида с Аполлоном остановились перед входом в «Забытый погребок». Но хотя оба отличались высоким ростом, им было трудно рассмотреть что-либо за спинами плотно стоявших людей. Артемида разочарованно фыркнула. Она подняла руку, чтобы щелкнуть пальцами, и Аполлон быстро прошептал:
— Помягче с ними!
Артемида подмигнула брату и легонько махнула рукой. Люди, закрывавшие обзор, чудесным образом утратили интерес к предстоящему спектаклю и ушли; а у каждого, кто пытался занять их место, прекрасные олимпийцы вызывали такое бурление в животах, что эти зрители-неудачники поспешно извинялись и со всех ног бежали к ближайшим туалетам.