ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  22  

      На лице Джарета появилась унылая улыбка.

      — А я решил, тебе захотелось побеседовать с умным человеком!

      Стефен неодобрительно посмотрел на своего друга.

      — Прибереги остроты для дам, Джарет, — спокойно сказал он. — Лучше выслушай насчет Абби...

      Джарет напрягся.

      — По-моему, поздновато предостерегать меня в отношении Абби, — сухо сказал он. — А почему ты не с Алисон? Сегодня последний вечер вашего медового месяца. Только не говори мне, что вы уже успели поссориться.

      — Уймись, Джарет, — резко заявил Стефен. — Мы с Алисон не ссорились, и она точно знает, где я. И с кем. Я попросил администратора позвонить мне, как только ты вернешься в отель, — объяснил он.

      Это удивило Джарета.

      — Правда? Могу я спросить — почему?

      — Потому что я очень хочу поговорить с тобой, — нетерпеливо сказал Стефен.

      — Об Абби? — медленно спросил Джарет. Это не походило на Стефена, обычно такого сдержанного и молчаливого.

      — Да... — подтвердил его друг. — Мы с Алисон решили, что тебе следует знать о некоторых проблемах, с которыми пришлось столкнуться Абби за последние два года. Почему она даже не останавливается в собственных отелях. — Стефен выглядел мрачно.

      Джарет осторожно посмотрел на него.

      — Я слушаю тебя.

      — Сегодняшняя встреча с Абби прошла плохо? — Стефен был очень серьезен.

      — А ты как думаешь, Стефен? Да, она была неудачной, — язвительно сказал Джарет другу, смотревшему на него с неодобрением. — Честно говоря, у меня сложилось впечатление, что Абби больше никогда не захочет меня видеть.

      — Хм, — задумчиво произнес Стефен. — Тогда, пожалуй, весь этот разговор ни к чему...

      — Ты сказал, что вы с Алисон должны сообщить мне некоторые вещи, а я сказал, что Абби не хочет меня больше видеть. Но я-то очень хочу ее видеть! И возможно, если бы я знал побольше о ней и ее жизни, я бы вел себя более осмотрительно.

      — Возможно, — согласился Стефен с явным скептицизмом. — После смерти мужа Абби пришлось несладко.

      Джарет с облегчением вздохнул. По крайней мере, он начинает понимать! Любая информация, которую он сможет узнать об этой таинственной женщине Абби, будет ему полезна.

      — Стать вдовой в... двадцать пять лет? Да... это непросто, — тихо сказал Джарет.

      Стефен кивнул.

      — И вдвойне непросто, когда ты вдова такого человека, как Даниэль Сазерленд. С ним было нелегко. Но есть одна вещь, которая говорит в его пользу, — он до безумия любил Чарли.

      — И вероятно, поэтому он оставил ей львиную долю своего наследства, — сделал вывод Джарет.

      — Тебе известно? — Стефен увидел, как Джарет кивнул в подтверждение своих слов. — Хорошо, это облегчает мне задачу. Существует старая поговорка: если есть завещание, то найдется и родственник. В случае с Сазерлендом она подтверждается как нельзя лучше. Здесь даже два родственника, — мрачно сказал Стефен.

      — Кэтрин и Даниэль-младший, — осторожно уточнил Джарет.

      Стефен задумчиво посмотрел на своего друга.

      — И о них тебе известно?

      Джарет пожал плечами.

      — Я — бизнесмен, Стефен. Конечно, мне известно обо всех участниках этого дела. — Но Джарет промолчал о скучных ужинах в компании Кэти Сазерленд. Он ничего не сказал о паре встреч с ее братом, когда Дэнни Сазерленд жаловался, что его обделили, хотя деньги просто-таки свалились на него с небес. Он и его сестра Кэти были воплощением ненасытной жадности, которую Джарет презирал. Они имели очень много, но хотели еще больше.

      — Тебе известно о тяжбе, продолжающейся после смерти старика Сазерленда, между Абби и его старшими детьми от первого брака? — Выражение лица Стефена выдало его волнение.

      Кэти ничего не говорила об этом...

      — Что еще за тяжба? — спросил Джарет. — Насколько мне известно, Даниэль Сазерленд умер в здравом рассудке. В чем же проблема? Несомненно, для двух старших детей решение отца несколько обидно. Они не предполагали, что Чарли будет отдано столь большое состояние. Но, в конце концов, Даниэль Сазерленд мог им вообще ничего не оставить, если бы того захотел. — Зная, какими избалованными выросли старшие дети Сазерленда, Джарет поступил бы именно так, окажись он на месте Даниэля-старшего!

      Стефен внимательно смотрел на Джарета.

  22