ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  35  

Торну следовало приказать камердинеру бросить их в камин, это были просто блестки, не стоившие и шести пенсов, но он сказал:

— Положите их на туалетный столик. Пожалуй, я должен вернуть их.

Джозеф с демонстративной невозмутимостью повиновался.

Хранить такую мишуру неразумно; украшение, возможно, и приведет его к Келено, кто бы и где бы она ни была, но она, несомненно, представляла соблазн, о котором лучше всего забыть.

На следующий день Белле не хотелось идти в дом леди Фаулер, и она долго сидела за завтраком, читая газету. Когда она бегло просматривала короткие объявления, ей в глаза бросилось:

«Келено, у меня ваши звезды. Дайте знать, когда я могу вернуть их вам в «Козероге» на Пэлл-Мэлл.

Охотник Орион».

Это не могло быть совпадением. Она потеряла на маскараде веточку со звездами, вероятно, когда обнималась с пастухом, но вернуть ее украшение — это не все, что у него на уме, и имя «охотник Орион» служило предупреждением. Орион — это бог, который с грязными намерениями преследовал плеяд.

Чувствуя соблазн, Белла прочитала объявление еще раз.

Ее тянуло к безрассудству не только из-за приятных воспоминаний, но и потому, что оно позволяло ей отвлечься от всего остального в жизни: избавиться от Беллоны Флинт, вернуться в тот волшебный сказочный мир, что столь не похож на мир, окружавший леди Фаулер.

Если она должна встретиться с ним, то как ей это сделать, не подвергая себя опасности?

— О, я думала, вы уже закончили завтрак, мисс, — сказала вошедшая Китти.

— Да.

Белла осознала, что грызет кусочек сухого тоста, и встала из-за стола.

Китти убирала тарелки после завтрака, но было заметно, что она взволнована. Однако, как оказалось, поведение Беллы было не единственной причиной ее беспокойства.

— Мисс, — заговорила Китти, подавая Белле кружевную накидку, — я должна вам кое-что сказать…

Белла обернулась, встревоженная неуверенным, озабоченным тоном Китти.

Горничная закусила губу и сглотнула, а потом выпалила:

— Я и Энни, мисс. Мы хотим вступить в брак.

— В браке кем?

— С Альфредом Хочкинсом и Зебадаей Роллсом.

— Но, Китти, — оцепенев от изумления, подыскивала ответ Белла, — ты и Энни еще слишком юные.

— Нам семнадцать и девятнадцать, мисс, а Фред и Зеб немного старше. Понимаете, они кузены.

Белла ничего не понимала.

— Где вы познакомились с ними?

— В церкви, мисс. Несколько лет назад. Они хорошие парни. Честные и прилежные работники.

Китти комкала в руках свой фартук.

— Китти, вам не нужно мое разрешение.

— Не нужно? Тогда чье же разрешение нам нужно?

Белла поняла, что не знает, но теперь, когда первое потрясение стало проходить, на нее навалились другие мысли.

— Китти, Китти, ты подумала? Я помогу тебе и твоей сестре открыть свое дело. Нет никакой необходимости…

— Но, мисс, я хочу выйти замуж! И Энни хочет, так же сильно.

— Но зачем? Подумай, Китти, о том, что закон отдает нас во власть мужа. Все, что ты заработаешь, будет принадлежать ему. Он будет вправе диктовать, где тебе жить и что делать. Закон не защитит, если муж станет тебя бить.

Белла не чувствовала себя способной коснуться вопроса о правах мужа в супружеской постели и об опасности подхватить болезнь.

— Сомневаюсь, что он станет бить меня, мисс. Но если Фред будет плохо обращаться со мной, все женщины прихода узнают об этом, начиная с его бабушки. А бабуля Ролле строгая леди. Он прибежит ко мне за защитой, — с веселой улыбкой добавила Китти.

Белла в изумлении смотрела на горничную. Женщины объединяются, чтобы противостоять жестокости мужчин? Неужели такое возможно?

— Что бы то ни было, мисс, я люблю Фреда, а Энни любит Зеба, а любовь не спрашивает. Она диктует.

«Безумие!» — хотелось крикнуть Белле, но она была просто поражена.

— Мне нужно встретиться с этими молодыми людьми, — заявила Белла, понимая нелепость своих слов. Она была всего на несколько лет старше Китти и не являлась опекуном девочек, но считала своим долгом спасти их от такой глупости. — У Фреда и Зеба есть какая-то работа?

— Ода, мисс! Они кузены, понимаете, их отцы — каретные мастера, и дело отцов со временем перейдет к ним, так что парни хорошо устроены. А так как мать Зеба умерла, а у Фреда мать сильно болеет, им нужна помощь по дому.

— Иными словами, этим мужчинам нужны бесплатные служанки! Неужели ты этого не понимаешь?

  35