ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  29  

Мелисса положила гантели и, подойдя к отцу, прижалась к его потной груди.

– Спасибо, папочка. Я очень тебя люблю.

Он легонько оттолкнул ее и взялся за полотенце.

– Ты хорошая девочка, Мелли, но с такими тараканами! Иногда у тебя в голове черт-те что творится.

Она хотела. Возразить, но он протестующе поднял руку:

– Нет, ничего. Вносит некоторое разнообразие в наше тоскливое существование.

И Рул Шейкер, весело насвистывая, двинулся в душевую кабинку своего роскошного тренажерного зала.

Глава 8

– Эмма, опусти голову и доедай картофель. Молли, не смейте тянуться за пистолетом, лучше послушайте меня. Сейчас вы с Эммой направитесь к двери, на которой написано «Телефоны и туалет». Если там есть выход на улицу, со всех ног бегите к джипу и закрывайтесь, если нет – оставайтесь в туалете. Я приду, как только заплачу по счету. Вперед. И ведите себя как можно естественнее. Не оглядывайтесь.

Молли не двинулась с места.

– Эм, ты видела тех двоих, что ранили Рамзи?

– Только когда они убегали.

– Значит, ты их не узнаешь?

– Нет, мама, но Рамзи непременно узнает.

– Совершенно верно. Идите, Молли. Не будем тратить время на бесплодные дискуссии. Если это они самые, значит, я выберусь отсюда, едва смогу, и даже попробую сбежать.

– Теперь ты шутишь, совсем как мама.

– Возможно.

Молли одарила его долгим взглядом, схватила сумочку и, взяв Эмму за руку, направилась в глубь маленького ресторанчика. Рамзи медленно повернулся и помахал рукой официантке. Мужчины стояли у стойки бара. Один длинный и тощий, другой коротышка. Непонятно, правда, кривоногий или нет. Но, похоже, это не те, кто скрывался в лесу. Да и откуда им тут взяться?

Он подстрелил обоих ублюдков. Однако сейчас он был безоружным. В ресторане полно народа. Остается надеяться, что парни не наделают глупостей.

Официантка улыбнулась ему.

– Скажите, у вас есть запасный выход? – спросил он, не глядя на нее.

– Да, возле мужского туалета.

– Прекрасно. Сколько я вам должен?

Сосредоточенно хмурясь, она долго что-то считала и наконец протянула ему листок бумаги:

– Вы мало съели, так что я сбросила пару долларов.

– Очень мило с вашей стороны. Моя жена неважно себя чувствует. Видите ли, она ждет ребенка.

– Поздравляю! Но такое случается со всеми. Я имею в виду токсикоз.

– Эй, Элза, ничего идут делишки? Как ты сегодня?

Парень, стоявший позади официантки, походил на типичного ковбоя-задиру. Рамзи не мог как следует разглядеть его лицо, потому что Элза, крупная крутобедрая женщина с пышной грудью, обладала, помимо этих прелестей, еще и буйной гривой волос. Однако это точно не тот, кто приходил к хижине. Рамзи не знал, радоваться или волноваться по поводу внезапно возникшей новой угрозы.

– Как всегда, красива и коварна, – отозвалась официантка, поворачиваясь к очередному клиенту. – Ты здесь недавно, верно? Переехал сюда или как?

– Ну да. Мы с миссис решили перебраться из Вайоминга. Здесь не так уж плохо.

– Вот как? Ну что же, садитесь вон в ту кабинку, сейчас принесу ленч.

Она вынула из-за уха карандаш и ткнула им куда-то в угол.

– Эй, мистер, а что с той милой малышкой, которая так мне понравилась?

Рамзи неспешно поднялся. Элза, неожиданно встревожившись, отступила. Рамзи навис над незнакомцем.

Последний ничуть не напоминал потенциального противника, поскольку был старше и к тому же явно проигрывал войну надвигавшейся полноте. Зато выглядел искренним и наивным, как деревенский дурачок.

– Приятель, неужто это твоя дочка?

– Моя. А зачем тебе знать?

– Просто так. Уж такая милашка. Совсем как моя внучка.

Рамзи протянул официантке двадцатку:

– Доброго вам дня. До встречи.

Он направился к двери, но прежде попытался отыскать глазами второго. Его нигде не было. Это еще больше встревожило Рамзи. Где же этот ублюдок?

Сердце гулко колотилось, под ложечкой неприятно сосало. Он снова оглянулся. Почему этот человек спросил об Эмме?

И тут послышался скрежет тормозов. Оглянувшись, он увидел Молли, ловко выводившую машину на дорогу. Она насилу увернулась от стоявшего чуть ближе, чем нужно, пикапа. Навстречу метнулся какой-то человек.

Она прибавила скорости, и мужчина с воплем нырнул в редкие кусты, росшие вдоль стены ресторана.

– Молли!

Рамзи едва успел открыть дверцу и ввалиться в джип.

Как только он захлопнул дверцу, Молли уже съехала к шоссе. Оглянувшись, он заметил, что незнакомец отряхивает штаны, глядя им вслед. К нему присоединился другой, тот, что приставал к Рамзи. Они начали о чем-то совещаться. Но Молли уже свернула на шоссе с такой скоростью, что завизжали шины.

  29