ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>




  62  

— Давай выбираться отсюда, — сказала она. — скоро пожар охватит весь замок, а у меня нет ни малейшей охоты его тушить. К тому же я страшно хочу есть!

— Тогда клади своего дядю ко мне на спину, и пойдем поскорее.

Вскоре в деревне встревоженные кентавры увидели, что замок их лорда охвачен пламенем и дымом, а через некоторое время со стороны замка появились две закопченные фигуры — девушка и дракон с мертвецом на спине. Кентавры в ужасе разбежались, а странная компания неторопливо прошла через деревню и исчезла в лесу Ущелья.

Глава 26

Последний бой Фалагара

Среди сухой равнины, окаймленной с запада древними горами и переходящей в пустыню на востоке, с незапамятных времен стояла таинственная постройка — мегалит из нескольких мощных каменных блоков. Самая тяжелая плита была положена в основание, на которое с одной стороны можно было подняться по трем грубым ступеням; две скошенные плиты полегче создавали не то стены, не то крышу. Еще две глыбы служили как бы третьей стеной, но торчали в разные стороны. Эта постройка казалась слишком тесной, чтобы быть жилым домом или храмом, но в то же время слишком массивной для сторожевой башни. Под каменными сводами места было ровно на один шаг.

На ступенях мегалита сидел и грыз травинку Джобар. Его одинокий прищуренный глаз, не отрываясь, следил за человеческой фигуркой вдалеке, на едва заметной тропинке, которая вела от гор прямо к подножию постройки. Человек явно приближался. «Похоже, он меня уже заметил, — лениво думал варвар, — и, однако, продолжает идти. Вроде, безоружен… Храбрый старичок, но очень глупый. Где-то я его уже видел?»

Неизвестный путник почти бежал, задыхаясь и держась за бок. Вблизи он оказался тщедушным стариком с реденькой бородкой и откровенно злобным лицом. Наряд его, сильно напоминающий домашний халат, был весь в саже и подпалинах. Старик непрерывно плевался и шипел себе что-то под нос.

— Эй, дедуля, куда путь держишь? — негромко окликнул его Джобар.

— Прочь с дороги, оборванец, — презрительно бросил старичок, из последних сил подбегая к ступенькам.

— Ишь ты, совсем запыхался, бедняжка! — усмехнулся Джобар и перегородил проход. — Отдохни, дедуля, а то грыжа вырастет.

Старик гадливо взглянул на варвара, как на дохлую ящерицу.

— Разбойник, что ли? На, подавись, — он сорвал с обоих запястий тяжелые золотые браслеты и бросил их на сухую землю.

Джобар засмеялся и не сдвинулся с места.

— И подороже нашивал. А выманить меня отсюда тебе не удастся, пока не расскажешь мне кое-что.

— Да ты кто такой! — взвился дед. — Да ты сейчас пожалеешь, что на свет появился!..

Молниеносная оплеуха повалила старца на землю. В следующий миг одноглазый бандит схватил его за плечо и силком посадил рядом с собой на ступеньки.

— Случилась со мной странная история, — как ни в чем не бывало начал рассказывать он. Могучая жилистая рука варвара нежно обняла старика за плечи, и все его кости затрещали. — Слыхал о городе мертвецов в пустыне?

Полузадушенный старик что-то прохрипел.

— Вот-вот, именно этот. Они заманили мое войско в засаду. До самого центра города мы шли, ни встретив ни единого мертвеца. Ребята расслабились, устали. А они накинулись на нас внезапно, ордами… нет, целыми армиями! Все мои воины теперь убиты — я так думаю. Я бы вывел их, но мы оказались по разные стороны вот этой проклятой штуки. Сижу здесь, понимаешь, с тобой разговариваю, — Джобар скрипнул зубами. — а их там сейчас добивают. Да нет, давно уже добили — уже часа полтора прошло. Сиди, собака!

Старик, которому Джобар вывернул руку, только застонал.

— Ты не понимаешь своего счастья, — мрачно продолжал варвар. — Приди ты сюда часом раньше, я бы размазал тебя по ступенькам. Я бился головой об эти камни, и мне надо было кого-нибудь убить! Но теперь время потеряно, и ничего не вернуть. Мне от тебя нужно только одно: объясни, что это за штука и как она действует.

— Самый обычный телепорт, — глотнув воздуха, ответил старик гораздо более миролюбиво. — Двухсторонний, одни ворота в городе мертвецов, другие здесь. Очень удобная вещь.

— А почему я прошел, а мое войско осталось?

— Не каждый может пройти через эти ворота. Ты вошел и открыл канал, но не сумел продержать его достаточно долго, чтобы прошло войско.

— Так я могу в любой момент пройти обратно?! — воскликнул Джобар, вскакивая на ноги.

  62