ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  38  

Люция, стоявшая под дверью, подслушивала и улыбалась. Неужели аристократ и джентльмен Лайонел действительно отколотил Диану? «Отлично, — подумала она. — Теперь нужно задержать внизу миссис Бейли».

— Если вы попытаетесь ударить меня еще раз, я сделаю вас непригодным для всех ваших интрижек!

— Правда? Вы так ослабели, что вряд ли окажетесь способной на подобное. Скорее разрыдаетесь и упадете на меня в обморок. Еще раз.

— Я вас ненавижу, вы гадкий…

— Не начинайте опять свои песни, Диана. И забудьте о возвращении домой, — злобно прибавил он. — Есть у вас хоть капля здравого смысла?

— Я никогда не рыдаю.

— Но в обморок упадете обязательно, причем так, чтобы все это видели. Как тогда на балу.

— Я бы не упала, если бы вы не начали кружить меня с бешеной скоростью.

— Я уже в курсе сплетен, — сказал Лайонел, не слушая ее. — Поговаривают, что вы беременны от меня и ваш публичный обморок был лишь следствием вашего состояния.

— Но это же чушь, — сквозь зубы проговорила Диана.

— Разумеется, но если принять во внимание все это представление, то… Вы что, не могли упасть в обморок на этого болвана Пламмера?

Диана ничего не ответила, и Лайонел, который дал себе зарок не говорить ей ничего приятного, тоже замолчал и пристально посмотрел на девушку.

Она сильно побледнела. Ну вот, опять он виноват. И граф сказал, обращаясь скорее к самому себе, чем к больной:

— Ну почему каждый раз, как я вас вижу, я причиняю вам боль?

— Не знаю…

— Простите меня, Диана! А теперь, пожалуйста, поспите.

— Вы опять уходите?

Он нахмурился.

— Нет, я останусь. Если я и уйду, то обещаю вернуться. Мне кажется, вам нужно чье-то общество, чтобы было на кого излить свое раздражение.

Лайонел наклонился и поцеловал ее в бледную щеку.

— Спите, глупышка.

— Лайонел…

— Что?

— Вы правда относитесь ко мне, как к сестре?

Он быстро выпрямился:

— Не знаю. У меня нет сестры. Точнее, была, но она умерла еще ребенком.

— Вы чувствуете себя виноватым?

— Конечно. Как же иначе?

— И, несмотря на это, вы продолжаете меня оскорблять.

— Этим меня не проймешь, Диана. Спите спокойно.

Странно, но через десять минут она уже спала. Лайонел вернулся в гостиную и с досады пнул стул.

— Что вы от меня хотите? — спросил он Люцию, не сводя глаз с лежащего на полу стула.

Глава 9

Лучше совершить путешествие пешком, чем на словах.

Зено из Цитиума

Вспышка Лайонела вызвала недоумение у Люции.

— Как только Диана поправится, мы поедем в твое поместье в Йоркшире, — проговорила тетушка. — Будь поосторожнее: и мои стулья, и твою ногу стоит поберечь.

— Это невозможно, — сказал Лайонел.

— Вообще-то, Лайонел, если что здесь и невозможно, то это твоя неуклюжесть. Я еще не видела тебя таким. А что касается стула, то он принадлежал еще моей бабушке…

— Стул отвратительный, и дело вовсе не в моей неуклюжести, я пнул его. Ваш план сделать из меня сиделку для Дианы в моем собственном поместье невозможен. Если малышке требуется свежий воздух, то я согласен проводить вас обеих в ваше поместье в Йоркшире. Вы прекрасно знаете, Люция, что поползут сплетни, если мы поедем вместе в Эштон-Холл. — Он на мгновение замолчал, затем продолжил: — А, вот вы чего хотите… Поймать меня на крючок, да? Очень жаль, но не могу доставить вам такого удовольствия, Люция. Я вовсе не хочу жениться… ни на ком.

— Почему ты отшлепал Диану?

— Она подслушивала, и я поймал ее. Ее воспитание оставляет желать лучшего. — Он поднял брови. — Значит, она вам все-таки рассказала?

— Нет, — мягко сказала Люция. — Я подслушала. Лайонел поднял глаза к небу:

— Боже всемогущий, упаси меня от любопытных женщин!

— Что ей удалось подслушать? С кем ты тогда говорил?

Призывы к Богу не были услышаны, и Лайонелу пришлось повернуться к Люции.

— Я выдвигал ультиматум Шарлотте, если вам угодно знать правду. И дражайшая Диана узнала много интересного.

— Вот как!

— Да, вот так, — отозвался Лайонел. — Вы желаете еще что-нибудь узнать? На будущее хочу избавить вас от подслушивания.

— Вообще-то да. Мне интересно, почему Шарлотта изменила тебе до свадьбы.

— Я тоже спросил ее об этом. Она только посмотрела на меня и сказала, что была глупа.

— Как интересно… Знаешь, это очень странно, — после короткой паузы проговорила Люция. Лайонел не любил эти паузы, так как почти всегда предугадывал ход мыслей тетушки, а ему это не нравилось и он проявлял признаки нетерпения. — Я не имею ни малейшего представления о дальнейших планах Дианы.

  38