— Брэд женится на Дженнифер Хенкл, как и хочет ваша бабушка, — сказал Майкл, и глаза его сузились.
— Ни в коем случае.
— Фотографии…
— Хватит, дядя Майкл, — сказал Брэд. — Я уезжаю в Вашингтон, а потом отправлюсь в Калифорнию.
— Твоя бабушка немедленно потребует, чтобы ты вернулся.
— Я нашла негативы фотографий, дядя Майкл, — сказала Кэтрин. — Брэд и я большинство из них уничтожили.
Майкл переводил глаза с одного на другого. Неблагодарные маленькие негодяи. Он поговорит с Лореттой, уж она-то сумеет покончить с этой неразберихой.
— Ну, ну, посмотрим, — сказал Майкл и, косолапя, вышел из комнаты.
— А ты что собираешься делать, Кэти?
В ее глазах зажглись огоньки:
— Я еду в Бостон, а там.., там увидим.
Она обошла письменный стол и подняла глаза на брата, потом обняла его.
— Удачи, Брэд. И позвони мне, когда выпутаешься из этой истории.
— Понял, детка.
— Я люблю тебя, Брэд, и не забывай, что теперь мы сами строим свою жизнь. Никому не позволяй сломить тебя.
Он смотрел, как она выходит из комнаты, и заметил, что качает головой. Ему пришли на память старые фотографии Лоретты, виденные им в каком-то давно забытом альбоме. И, если память не сыграла с ним шутки, то он готов был утверждать, что Кэти похожа на нее. Будущее, думал он, обещает много интересного.
— Где Элизабет Карлтон?
Лейтенант Дрейпер поднял голову и встретился глазами с Моретти, стоявшим в двери его офиса.
— Можете хоть вывернуть меня наизнанку — не знаю. Отбыла в неизвестном направлении и не могу сказать, что осуждаю ее. Почему бы и нет? Кому какое дело?
— Мне. Я не могу выбросить из головы эти чертовы часы, и поэтому меня интересует, где она.
— Все это ложь, вы же знаете, что она…
— Вам не удалось опровергнуть все, что известно об алиби Хантера? — перебил Моретти. У него закралось подозрение, что Дрейпер — просто-напросто осел.
— Нет, медицинская сестра предана ему бесконечно. Я хочу сказать, мы, собственно, не потрошили ее по-настоящему, но она убедительна и заслуживает доверия…
— Да, точно так же, как доктор Кристиан Хантер.
— Слушайте, вполне возможно, что это несчастный случай, а шофер испугался и сбежал, поняв, что попал в переплет.
— Знаете что, Дрейпер? — сказал Моретти, поворачиваясь, чтобы выглянуть из грязного окна. — Ужасно неприятное ощущение, когда начинаешь думать, что в чем-то ошибался, что о ком-то неверно судил, особенно если был уверен в своей правоте и с пеной у рта ее доказывал. Направьте все усилия на то, чтобы разыскать Элизабет Карлтон, пошлите своих шпиков. Мне надо с ней потолковать.
Дрейпер наблюдал, как этот надутый индюк Моретти выходит из офиса. Должно быть, он впадает в маразм.
— Ты уверен, что хочешь этого, Джонатан? В голосе ее звучала нервозность, он обнял и прижал ее к себе.
— Да. А как ты, Лиззи? Она ткнула его в живот:
— Все-таки это ужасное имя.
— Ну, давай попробуем образовать что-нибудь другое — например, Лизет — Лизон — Лизун или Лизунья и даже такое слово, как “лизоблюд”.
— И все же мы так мало знаем друг друга.
— Для меня достаточно того, что я могу в пять минут привести тебя к одному знаменателю.
— Джонатан, я серьезно, ведь это на всю жизнь!
— Боже мой! Ты, конечно, права! Кстати, а где мы будем жить?
Элизабет подумала, что ему уже надоела ее нерешительность. “Выйти замуж! Все смешалось, все запуталось!” И она знала, знала, что с Кристианом Хантером ей не удастся распроститься так просто, что он не исчезнет. О нет, он был где-то поблизости, выжидал.
— Ты готова, любовь моя? Судья Коламбус к вашим услугам. Он ждет.
Она посмотрела ему в лицо, увидела в нем понимание и нежность и медленно кивнула.
Миссис Эверет провела их в комнату судьи. В черной мантии он выглядел прямо как епископ.
Внезапно Элизабет схватила Джонатана за руку и тряхнула ее.
— Послушай, — сказала она спокойно, насколько ей это удалось. — Если мы поженимся, ты окажешься под ударом, как и я. Я не могу этого допустить. Слишком опасно. Кристиан Хантер не забудет, я знаю!
Он должен был позволить ей уйти, бежать одной.
Ее рука была влажна, а ногти впились в его ладонь.
— Ты готова?
— Подумай как следует, Джонатан!
— Значит, не готова. — Он вздохнул и подождал несколько минут.
— Мистер Харли?
Миссис Эверет не нравилось это промедление. Судья Коламбус занятой человек, а эти двое пребывали в каком-то оцепенении. В конце концов они взрослые — не дети.