ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  122  

С этими словами Ингун бросилась к девочке и уже занесла руку…

– Не смей, – спокойно и строго сказал Эгил. – Не трогай Лотти, или я заставлю тебя пожалеть об этом. Я давно не ребенок. Отец научил меня защищать тех, кто слабее. Лотти находится под моей защитой, и я не дам ее в обиду.

Ошеломленная Ингун уставилась на племянника. Пожалуй, если она тронет Лотти, Эгил действительно бросится на нее с кулаками. И это мальчик, которого она воспитывала после смерти Даллы, как собственного сына! Вынести такое унижение Ингун была не в силах, и слезы хлынули из ее глаз. Она устремилась прочь, но ноги отказывались слушаться и предательски подгибались. Неужели это никогда не кончится? Слова и поступки мальчишки вывели ее из себя, но теперь Ингун знала, что делать. Да ничего другого ей и не оставалось.

Король задумчиво поглаживал витой подлокотник кресла и искоса поглядывал на Магнуса Харальдсона. Гутрум согласился дать аудиенцию викингу не раздумывая, поскольку уважал Магнуса и доверял ему настолько, насколько вообще мог доверять кому-то. Гутруму не терпелось узнать, какое дело привело к нему этого честного и отважного викинга.

– Итак, – медленно вымолвил король, разглядывая перстень на своем пальце. – Выходит, этот мальчишка твой. Мы с Аслаком все думали, на кого он похож, но так и не вспомнили. А ведь вы с ним на одно лицо! Не далее как вчера вечером за ребенком пришла его тетка, выкупила твоего сына и скорее всего увезла.

– А маленькая девочка? Ее зовут Лотти.

– Да, припоминаю. Но женщине она не была нужна, хотя Сесилия говорила мне, что дети неразлучны, словно брат и сестра. Вероятно, девочка все еще у моей племянницы.

Гутрум только теперь обратил внимание на Зарабет, которая нетерпеливо переминалась с ноги на ногу за спиной Магнуса.

– Я узнал тебя, женщина. Это тебя Харальдсон спас от казни несколько месяцев назад. Тебя обвиняли в убийстве Олава. Все это очень странно, да, очень странно…

– Что вы имеете в виду? Я не убивала своего мужа.

– Да, я знаю. Ты не виновата в смерти Олава. Его отравила Токи, жена Кейта. Ее казнили. – Гутрум улыбнулся при мысли о том, что его властью все-таки была восстановлена справедливость.

Магнус смотрел на короля и думал о том, как причудлива линия судьбы. Если бы он не вернулся за Зарабет, ее бы казнили в полной уверенности, что вершат правосудие. Все были бы довольны и счастливы, а невиновного человека постигла бы незаслуженная кара. Теперь обвинили Токи и умертвили ее. Как найти всему этому объяснение?

– Казнили? – переспросила Зарабет. – Неужели Токи призналась в споем преступлении?

– Нет. – покачал головой Гутрум. – Ее муж заявил на суде, что не ты, она убила Олава. Сказал, что Токи проговорилась ему, когда однажды сильно выпила. Он избил ее до полусмерти и отдал в руки правосудия.

Зарабет инстинктивно прижалась к Магнусу. Он почувствовал, как она вздрогнула, представив себе ужасную смерть Токи.

– Кейт всегда считал ее мстительной и коварной женщиной. Он сказал, что ему самому следовало бы убить Токи, поскольку муж несет ответственность за поступки своей жены. Я согласился с ним, но Совет старейшин Йорка решил наказать Токи по закону. Торговля Кейта теперь процветает, он стал богатым человеком и чем дальше, тем больше становится похожим на отца. Даже одевается так же, как в свое время старый Олав: предпочитает дорогие, расшитые золотом одежды и любит драгоценные украшения. Кейт недавно женился на четырнадцатилетней девочке, которая нарожает ему кучу детей.

Магнус слушал и не переставал думать о хитросплетениях судьбы, крутые повороты которой обескураживали его. Он сжал хрупкие пальцы Зарабет и внимал королю, которому очень нравилась роль справедливого властителя.

– Да, я забыл, что Олав завещал все свое состояние тебе. Коль скоро ты невиновна в смерти мужа, следует незамедлительно исполнить его последнюю волю.

– Это справедливо, – сказала Зарабет и улыбнулась мужу. – Но я хочу только, чтобы Кейт вернул Магнусу выкуп за мою жизнь.

– Да будет так!

– Мы хотели бы забрать моего сына и сестру Зарабет. Если Ингун нас опередила и увезла Эгила, мне надо знать, где найти Орма Оттарсона, поскольку Ингун должна быть с ним.

Король надолго впал в глубокую задумчивость, но наконец принял решение:

– Если девочка еще у моей племянницы, можете забрать ее, потому что Ингун Харальдсон заплатила мне за мальчика с лихвой. Орм Оттарсон живет на северном берегу реки Турлоу, в поместье Скельдер. Орм надежный человек, я могу положиться на него.

  122