ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Откровенные признания

Прочла всю серию. Очень интересные романы. Мой любимый автор!Дерзко,увлекательно. >>>>>

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>




  40  

– Вон стоит машина. Что делать?

– Едем.

– Та самая, «крайслер»… Господи, этот парень за рулем – Фрэнклин. Он работает на полковника. Цветной, только не негр, а, как его, креол вроде.

– Поезжай до конца улицы, там развернешься.

– Второго я не знаю, но это не полковник, – продолжал болтать Джек. – Этот Фрэнклин, это он тыкал в меня пушкой.

– Видали мы таких, – проворчал Рой. – Так, поворачивай.

– Сперва нужно съехать вниз и развернуться.

Улица спускалась к реке. Темная масса деревьев расступалась, дальше вплоть до поросшего травой вала набережной, грозно черневшего на фоне ночного неба, тянулись пустыри, а вместо деревьев – воткнутые в землю через равные промежутки телеграфные столбы. Джек ловко повернул, объехал столб, и в свете его фар вновь проступила темная масса деревьев.

– Остановись за ними, – распорядился Рой.

– Мне выйти?

– Ты выйдешь и будешь стоять на обочине, чуть позади машины. Пусть они чувствуют, что рядом кто-то есть, но видеть тебя им не надо, а то начнут ломать себе голову, кто ж ты такой на самом деле – коп или похоронных дел мастер. И запиши номер их машины.

– У меня нет ручки.

– Господи Иисусе! – нетерпеливо вздохнул Рой и, порывшись в карманах вельветовой куртки, вытащил пачку сложенных вдвое листков. Быстро проглядев их, он сунул в руки Джеку ручку и конверт с надписью «Экзотические танцовщицы со всего света». – С сегодняшнего дня будешь всегда носить с собой ручку и блокнот. И на дело надевай костюм или спортивную куртку.

– Можно подумать, я пришел в пижаме, – проворчал Джек, оглядывая свой бежевый хлопковый блейзер и джинсы.

– Вид у тебя как у федерала, пытающегося сойти за чертового яппи. Так, я беру у них права, передаю их тебе. Ты возвращаешься к машине, вроде как позвонить для проверки, не в розыске ли они, садишься в машину и переписываешь их имена и все данные. Завтра мне их проверят.

– У тебя все еще есть друзья в управлении?

– И информаторы – они тоже могут пригодиться.

– Надо показывать им бляху или еще что-нибудь?

– Погоди – увидишь. Чего ты все спрашиваешь? Давай паркуйся вплотную за ними.

– А если я их задену?

– Толкни их хорошенько. Сговорчивее будут.

Джек уже различал лица обоих сидевших в машине парней – свет его фар потревожил их, и они обернулись назад, всматриваясь в приближавшуюся к ним машину, которая чуть было не ткнулась носом в черный лакированный зад «кадиллака».

– Луизианские номера, – отметил Джек и поспешно записал номер.

– Взяли напрокат, – откликнулся Рой, выходя из машины.

Джек последовал его примеру и по обочине двинулся в сторону «кадиллака». Когда он подошел, Рой уже требовал у водителя, смахивавшего на креола, его права. Спутник креола, наклонившись вперед, втолковывал Рою:

– Он ничего не обязан предъявлять. У нас есть разрешение. Кто ты, на хрен, такой, почему не знаешь? – Это был тот самый парень, который разговаривал с Джеком и Люси на заправочной станции. На этот раз он не надел свои пижонские очки с тонированными стеклами.

– Сэр, – изысканно вежливо отвечал Рой, – возможно, он не желает сам достать права и предъявить их мне, однако так или иначе я намерен их увидеть, ясно?

Сказав что-то своему напарнику – что именно, Джек не расслышал, – креол полез за бумажником. И тут Рой сказал второму парню:

– Вы тоже предъявите удостоверение личности, будьте так добры. Уж очень мне любопытно знать, кто вы такие и с какой стати вам тут можно караулить в любое время.

Парень на пассажирском сиденье опять с пеной у рта заговорил о «разрешении», неразборчиво, потом они оба начали препираться по-испански, а Рой терпеливо ждал. Наконец и пассажир достал из кармана куртки свой бумажник. Джек оглянулся через плечо на дом, где жила Люси.

Они условились, что Джек с Роем отвлекут этих парней, а Люси тем временем увезет Амелиту. Поговорив с Роем, Джек позвонил ей, и они обсудили весь план. Люси должна была уехать в девять тридцать. Сейчас было чуть больше двадцати минут десятого.

Протянув руку поверх «крайслера», Рой передал Джеку договор о прокате автомобиля и водительские удостоверения обоих парней. Тот из них, который с самого начала пытался протестовать, заявил, что позвонит начальнику полицейского управления и устроит им веселую жизнь.

Джек неторопливо вернулся к своей машине и сел, оставив дверь открытой, – снаружи проникал свет, и он мог прочесть документы. Сперва он записал имя «Криспин Антонио Рейна» – это был пассажир. Судя по документам, ему было тридцать два года и проживал он в Ки-Бискейн, штат Флорида.

  40