…Это был Клостерхайм на тяжелом черном боевом коне. За ним следовали 20 всадников, чьи панцири поблескивали угрожающим черным пламенем. Вооруженные воины короля Ариоха были тут как тут.
Через мгновение я решил, что пора возвращаться обратно в бочку.
Клостерхайм, усмехаясь, ожидал окончания борьбы.
Я убил следующего солдата, а Седенко за раз уложил двоих.
За нами раздались стоны заточенного в бочку Демона. На нас смотрело торжествующее лицо Клостерхайма и его двадцати не принимающих участия в сражении всадников.
— Теперь мы пропали! — пробормотал Седенко.
Волшебные слова, которые отсылают слуг Ариоха обратно в Ад, я выучил давно. Я поднял руку:
— Регойм, Фарах, Ниадаг!
Клостерхайм все еще смеялся. Тогда я снова взмахнул рукой:
— Нивер. Оагр. Шун. Арньойа!
Выражение его лица изменилось.
— Я разбил ваши планы, фон Бек. Поверите ли, я весь прошлый год думал над тем, каким образом вы в прошлый раз заставили остановиться моих людей?
— Я могу это сделать.
— Я тоже. Я знаю вашу цель. Я знаю, что вы должны пересечь эту страну, чтобы найти Святой Грааль в Лесу на Краю Неба. Этого леса вы не увидите, фон Бек!
— Как обстоят дела с войной в Аду? — поинтересовался я.
— Вполне нормально, — ответил Клостерхайм, откинувшись в седле. — Люцифер становится все слабее. Его силу уже не вернуть. Скоро он откажется от сражения. А к нам присоединяются все новые и новые союзники. Я был бы сопляком, если бы не воспользовался своим шансом.
— Я бы переменил цель, чтобы при этом остаться жить. Но сделка есть сделка, — заметил я. И у Люцифера в руках моя душа, а не у вас. Клостерхайм.
Внезапно на весь город упала тень. Я посмотрел вверх и увидел существо, с которым встречался не только в Аду, но и в Серединной Границе. До невозможности большой кот смотрел на нас с неба. Одним движением лапы или хвоста он определенно мог уничтожить город. Сначала я подумал, что кот — сторонник Клостерхайма, но потом заметил, что колдун так же поражен, как и я.
— Что это, фон Бек? — спросил Клостерхайм. Потом он выругался, увидев что-то позади нас.
Седенко обернулся и воскликнул от изумления. Послышался легкий звук, похожий на шепот звезд ночью. Я тоже оглянулся.
Легкая, блестевшая бронзой и серебром карета, запряженная тысячей маленьких золотых птиц, спускалась к нам с неба.
— Черт знает что, — пробормотал Клостерхайм и, пустив своего коня вскачь, подъехал ко мне, запахиваясь мечом. Я отразил удар, черные вооруженные лакеи Ариоха тяжело взбирались по ступеням — скоро мы будем схвачены.
Я услышал голос из кареты — дружеский, немного издевательский голос, который произнес:
— Демон цилиндра, я освобождаю тебя из заточения, так как доверяю слову, которое ты дал, и потому что ты способствовал уничтожению врагов твоего повелителя, восставших против Люцифера.
От изумления я повернул голову. Маленький человек в карете поклонился мне. Запах венгерской воды достиг моего обоняния. Я увидел ленты и кружева. Это был Филандер Гроот.
— Не хотите ли присоединиться ко мне, мои господа? — спросил он. — Я думаю, что Баксинакс скоро превратится в поле битвы, что, несомненно, было бы очень на руку простым людям.
Седенко не требовалось другого приглашения. Он как оглашенный кинулся в карету. Я последовал его примеру.
С наполовину прикрытыми глазами и звуком скрежетания зубов возник из бочки Демон. Он встал в полный рост. Его лапы задвигались и вспыхнули слепящим пламенем. Он засмеялся, будто в ожидании крови.
Клостерхайм подстегнул коня и направился к карете. Он все еще не терял надежды убить меня.
Демон и всадники Ариоха схватились. Мне была видна эта несравнимая ни с чем борьба. Однако Демон всех их задавил.
Конь Клостерхайма пронесся под нами, когда карета поднималась в небо, влекомая маленькими птицами. Колдун заскрежетал зубами. Он вел себя, как ребенок, у которого отняли сласть.
Как был, на коне, он соскочил с помоста и бросился прочь. Потом я увидел двух закованных в латы всадников, которые пролетели по воздуху и упали на площадь. Куски стен и камни падали вниз. А там, где упали всадники Ариоха, вспыхнул неземной огонь.
Под неотразимым взглядом огромного кота мы пролетели над Баксинаксом и окружающей его местностью.
— Все это не было запланировано, — сказал Филандер Гроот, будто извининяясь. — Но я знал, что состояние отрешенности, которого я достиг, не может продолжаться долго. Я рад, господа, что я успел вовремя.